Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
501 Lunettes Cartier
501 Cartier-Brille
9 millimètres,
9 millimètres
9 Millimeter,
9 Millimeter
On
commence
esclave
on
finit
maître
Wir
fangen
als
Sklave
an,
wir
enden
als
Meister
On
est
dans
les
chattes
des
midinettes
Wir
sind
in
den
Fotzen
der
Teenies
Cartier
dans
la
peau,
sur
les
lunettes
Cartier
unter
der
Haut,
auf
der
Brille
Les
négros
sont
back
dans
les
bacs
Die
N***
sind
zurück
in
den
Läden
J'suis
back
dans
les
Bach
de
Vivaldi
Ich
bin
zurück
in
den
Bachs
von
Vivaldi
Viens
pas
jouer
ton
Grimaldi
si
tu
portes
des
survêts
Rivaldi
Komm
nicht
und
spiel
deinen
Grimaldi,
wenn
du
Rivaldi-Trainingsanzüge
trägst
On
vise
la
Maybach,
pas
avec
la
même
plaque
Wir
zielen
auf
den
Maybach,
nicht
mit
demselben
Kennzeichen
C'est
peut
être
le
même
nègre,
mais
c'est
pas
le
même
black
Es
ist
vielleicht
derselbe
N***,
aber
es
ist
nicht
derselbe
Schwarze
501
intact,
brûlure
à
l'impact
501
intakt,
Verbrennung
beim
Aufprall
Trouve
moi
chez
ta
meuf
la
main
dans
un
sac
Finde
mich
bei
deiner
Freundin,
die
Hand
in
der
Tasche
Mamen
le
rageux
moyen
comprend
rien
Mamen,
der
durchschnittliche
Hater
versteht
nichts
Qu'il
aille
s'faire
baiser
par
son
parrain
Soll
er
sich
von
seinem
Paten
ficken
lassen
J'fais
un
follow
back
à
sa
meuf
Ich
folge
seiner
Freundin
zurück
J'insère
mon
machin
dans
son
vagin
Ich
führe
mein
Ding
in
ihre
Vagina
ein
Coupe
au
pento,
Borsalino
Schnitt
mit
Pento,
Borsalino
Cyclone
quand
on
rentre
en
cabine
Zyklon,
wenn
wir
in
die
Kabine
kommen
On
s'propage
sur
les
billets
violets
comme
résidus
d'cocaïne
Wir
verbreiten
uns
auf
den
lila
Scheinen
wie
Kokainrückstände
On
sort
les
p'tits,
les
gros
canifs
on
Wir
ziehen
die
kleinen,
die
großen
Klappmesser,
wir
Découpe
les
mc's
dans
l'caniveau
Zerschneiden
die
MCs
im
Rinnstein
Le
négro
a
rien
à
envier
à
Marivaux
Der
N***
braucht
Marivaux
nicht
zu
beneiden
Joue
à
la
console
remet
le
rap
à
niveau
Spielt
Konsole,
bringt
den
Rap
wieder
auf
Niveau
On
est
au
dessus
d'ces
nègres
Wir
sind
über
diesen
N***
On
est
au
dessus
comme
leur
snapback
Wir
sind
drüber
wie
ihre
Snapback
J'viens
mettre
un
coup
dans
ta
schneck
Ich
komm',
um
einen
Stoß
in
deine
Schnecke
zu
geben
J'disparaîs
comme
Gérard
Majax
Ich
verschwinde
wie
Gérard
Majax
501
et
lunettes
Cartier
501
und
Cartier-Brille
501
et
lunettes
Cartier
501
und
Cartier-Brille
On
est
au
dessus
d'ces
nègres
Wir
sind
über
diesen
N***
On
est
au
dessus
comme
leur
snapback
Wir
sind
drüber
wie
ihre
Snapback
Pu
les
cassettes,
pu
les
stylos
Schluss
mit
Kassetten,
Schluss
mit
Stiften
Pu
les
stylos,
dans
les
cassettes
Schluss
mit
Stiften
in
den
Kassetten
Prix
d'une
clio,
pour
mes
chaussures
Preis
eines
Clio
für
meine
Schuhe
J'les
appelle
taxi
baskets
Ich
nenne
sie
Taxi-Sneaker
On
est
dans
cette,
d'puis
la
naissance
Wir
sind
da
drin,
seit
der
Geburt
Dans
cette
galère
comme
les
ancêtres
In
diesem
Elend
wie
die
Vorfahren
Pour
les
malsaines,
pour
les
vicieuses,
qui
t'mangent
si
t'es
pas
dans
ton
assiette
Für
die
Ungesunden,
für
die
Lasterhaften,
die
dich
fressen,
wenn
du
nicht
gut
drauf
bist
Elle
me
suce
pour
mon
4 heures,
yo
j'l'appelle
ma
tasse
de
thé
Sie
bläst
mir
einen
für
meinen
Nachmittagssnack,
yo,
ich
nenne
sie
meine
Tasse
Tee
J'suis
un
négro,
raffiné,
m'range
pas
avec
ces
macaques
s'te
plaît
Ich
bin
ein
N***,
raffiniert,
steck
mich
bitte
nicht
zu
diesen
Makaken
J'suis
plus
déter
que
le
Führer
Ich
bin
entschlossener
als
der
Führer
Depuis
qu'j'ai
une
Rolex
j'regarde
plus
l'heure
Seit
ich
eine
Rolex
habe,
schaue
ich
nicht
mehr
auf
die
Uhr
Négro
j'fais
tout
ça
pour
l'jacuzzi,
j'te
laisse
baigner
dans
ta
sueur
N***,
ich
mache
das
alles
für
den
Jacuzzi,
ich
lasse
dich
in
deinem
Schweiß
baden
Débarque
sur
ces
négros,
substance
substance
cellophane
Komme
über
diese
N***,
Substanz
Substanz
Cellophan
Augmente
taux
de
phéromones,
de
toutes
ces
bitchs
renoi
Erhöht
den
Pheromonspiegel
all
dieser
schwarzen
Bitches
J'débarque
sur
cette
bande
de
bras
cassés
Ich
lande
bei
dieser
Bande
von
Versagern
501,
putain
de
cuir
matelassé
501,
verdammtes
Steppleder
Rétro
comme
les
stars
t'as
que
Bieber
Retro
wie
die
Stars,
du
hast
nur
Bieber
Bouteille
sur
l'videur,
mon
costard
est
pas
classé
Flasche
auf
den
Türsteher,
mein
Anzug
ist
nicht
klassifiziert
On
est
au
dessus
d'ces
nègres
Wir
sind
über
diesen
N***
On
est
au
dessus
comme
leur
snapback
Wir
sind
drüber
wie
ihre
Snapback
J'viens
mettre
un
coup
dans
ta
schneck
Ich
komm',
um
einen
Stoß
in
deine
Schnecke
zu
geben
J'disparaîs
comme
Gérard
Majax
Ich
verschwinde
wie
Gérard
Majax
501
et
lunettes
Cartier
501
und
Cartier-Brille
501
et
lunettes
Cartier
501
und
Cartier-Brille
On
est
au
dessus
d'ces
nègres
Wir
sind
über
diesen
N***
On
est
au
dessus
comme
leur
snapback
Wir
sind
drüber
wie
ihre
Snapback
La
lunette
monte,
tu
renvoies
Cartier,
Levis
cartonné
Die
Brille
steigt,
du
schickst
Cartier
zurück,
Levis
im
Karton
France
d'en
bas
plein
d'vices,
pour
l'quartier
on
vient
charbonner
Frankreich
von
unten
voller
Laster,
für
das
Viertel
kommen
wir
schuften
Le
net
on
l'tue,
prose
combat
l'biz
fait
cogner
Das
Netz
töten
wir,
Prosa
bekämpft
das
Biz,
lässt
schlagen
Objets
pointus
dans
3 cars,
en
cuir
pour
les
abonnés
Spitze
Gegenstände
in
3 Bussen,
aus
Leder
für
die
Abonnenten
L'esprit
nineties,
le
placard,
la
crise
j'entends
les
bipeurs
sonner
Der
Nineties-Geist,
der
Schrank,
die
Krise,
ich
höre
die
Pager
klingeln
On
tise,
traîne
à
la
gare,
y'a
tout
à
prendre,
rien
à
donner
Wir
saufen,
hängen
am
Bahnhof
rum,
es
gibt
alles
zu
nehmen,
nichts
zu
geben
Mec
on
pactise
avec
le
diable
on
connaît
Alter,
wir
paktieren
mit
dem
Teufel,
wir
kennen
La
chaleur
du
brasier,
les
paradis
factices,
les
balles,
les
tass,
j'rap
Die
Hitze
des
Feuers,
die
künstlichen
Paradiese,
die
Kugeln,
die
Schlampen,
ich
rappe
C'est
du
target
practice,
la
monnaie
Das
ist
Zielübung,
das
Geld
Crache
la
rime
par
un
XXX
Spuck
den
Reim
durch
ein
XXX
On
les
marquait
nos
sales
disques,
rien
n'détrônait
Wir
markierten
unsere
dreckigen
Platten,
nichts
entthronte
La
XXX
musique
et
la
révolte
on
va
prôner
Die
XXX
Musik
und
die
Revolte
werden
wir
predigen
Comme
un
uzi
j'parle
tu
reconnais
l'intonation
Wie
eine
Uzi
spreche
ich,
du
erkennst
die
Intonation
J'parle,
j'fusille
juste
après
la
détonation
Ich
spreche,
ich
erschieße
direkt
nach
der
Detonation
XXX
fusible
XXX
j'tire
sans
sommation
XXX
Sicherung
XXX
ich
schieße
ohne
Vorwarnung
J'boxe
à
l'usine,
un
tube
et
y'a
l'oeil
des
maçons
qui
guette
Ich
boxe
in
der
Fabrik,
ein
Hit
und
da
ist
das
Auge
der
Maurer,
das
lauert
On
est
au
dessus
d'ces
nègres
Wir
sind
über
diesen
N***
On
est
au
dessus
comme
leur
snapback
Wir
sind
drüber
wie
ihre
Snapback
J'viens
mettre
un
coup
dans
ta
schneck
Ich
komm',
um
einen
Stoß
in
deine
Schnecke
zu
geben
J'disparaîs
comme
Gérard
Majax
Ich
verschwinde
wie
Gérard
Majax
501
et
lunettes
Cartier
501
und
Cartier-Brille
501
et
lunettes
Cartier
501
und
Cartier-Brille
On
est
au
dessus
d'ces
nègres
Wir
sind
über
diesen
N***
On
est
au
dessus
comme
leur
snapback
Wir
sind
drüber
wie
ihre
Snapback
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaelino M'bani, Richie Pronzola, Gilles Ateyaba Koffi Soler
Album
Tokyo
date de sortie
27-05-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.