Paroles et traduction Joke - Paris
Négro
pur
comme
24
carats,
ma
bitch
fait
du
36
Чистый
чёрный,
как
24
карата,
моя
сучка
носит
36
размер
Pose
ses
pieds
de
velours
sur
mon
carrelage,
laisse
un
négro
pensif
Ставит
свои
бархатные
ножки
на
мой
кафель,
оставляет
негра
задумчивым
Aucune
femme
n'est
inoffensive,
arme
de
destruction
massive
Ни
одна
женщина
не
безобидна,
оружие
массового
поражения
Après
déduction
hâtive,
tu
pourras
avoir
droit
à
réduction
de
ta
ive
yeah,
yeah
После
поспешного
вычета,
ты
сможешь
получить
сокращение
срока,
да,
да
Tous
mes
gars
le
savent,
on
emballe
ça
Все
мои
парни
знают,
мы
упаковываем
это
Sur
St-Honoré
comme
De
Balzac
На
Сент-Оноре,
как
Бальзак
Pour
des
grands
sacs,
prend
du
Chanel
Для
больших
сумок
бери
Chanel
Tu
veux
du
Coco
Mademoiselle?
Хочешь
Coco
Mademoiselle?
Addition
salée
dans
les
salaires
Солёный
счёт
в
зарплатах
Plan
déchiré
dans
les
toilettes
Порванный
план
в
туалете
On
est
à
l'aise,
avec
ma
clique
Нам
комфортно
с
моей
тусовкой
Y'a
que
les
fesses
ou
Dieu
qui
les
arrêtent
Их
остановят
только
задницы
или
Бог
Je
mords
dans
une
tarte
au
cassis
Я
кусаю
пирог
с
чёрной
смородиной
Ma
petite
a
une
robe
cassis
На
моей
малышке
платье
цвета
чёрной
смородины
Ses
yeux
transpirent
la
malice
Её
глаза
источают
лукавство
Mets
toutes
ces
trainées
en
bas
de
la
liste
Поставь
всех
этих
шалав
в
конец
списка
Je
n'ai
que
faire
de
ma
Rolex,
je
porte
le
plus
beau
bijou
à
mon
bras
Мне
плевать
на
мои
Rolex,
я
ношу
самое
красивое
украшение
на
руке
La
bague
Cartier
à
son
doigt
donnerait
des
sueurs
froides
à
mon
ex
Кольцо
Cartier
на
её
пальце
вызвало
бы
у
моей
бывшей
холодный
пот
Paris,
Paris,
Paris,
Paris,
oh
oh
Париж,
Париж,
Париж,
Париж,
о-о
Paris,
Paris,
Paris,
Paris,
oh
oh
Париж,
Париж,
Париж,
Париж,
о-о
Paris,
Paris,
Paris,
Paris,
oh
oh
Париж,
Париж,
Париж,
Париж,
о-о
Paris,
Paris,
Paris,
Paris,
oh
oh
Париж,
Париж,
Париж,
Париж,
о-о
Là
où
tu
iras,
emmènes-moi
Куда
бы
ты
ни
пошла,
возьми
меня
с
собой
Il
fait
si
froid,
dans
ses
bras
Так
холодно
в
её
обьятиях
Là
où
tu
iras,
emmènes-moi
Куда
бы
ты
ни
пошла,
возьми
меня
с
собой
À
Barbès
ou
Pigalle,
Châtelet,
Opéra
На
Барбес
или
Пигаль,
Шатле,
Опера
On
voit
ces
déesses
par
dizaines
Мы
видим
этих
богинь
десятками
Et
dans
la
fraîcheur
parisienne
И
в
парижской
прохладе
Tous
ces
lascars
caillassent
les
keufs
Все
эти
ублюдки
закидывают
камнями
мусоров
Le
pêcheur
est
bon
à
la
sirène
Рыбак
падок
на
сирен
Reflet
de
mon
époque
dans
un
miroir
Отражение
моего
времени
в
зеркале
On
déambule
dans
la
nuit
noire
Мы
бродим
в
ночи
Peut-être
à
la
recherche
d'un
miracle
Возможно,
в
поисках
чуда
Pour
avoir
ce
bois
de
rose
dans
l'habitacle
Чтобы
заполучить
этот
палисандр
в
салон
Paris
on
devrait
se
marier
Париж,
мы
должны
пожениться
T'es
belle
à
mourir
d'ennui
Ты
прекрасна
до
смерти
от
скуки
Dans
ma
tête
près
des
billets
В
моей
голове
рядом
с
купюрами
Là
où
ma
folie
mendie
Там,
где
моё
безумие
молит
J'repense
à
tes
rues
par
milliers
Я
вспоминаю
твои
улицы
тысячами
Mon
esprit
est
éparpillé
Мой
разум
рассеян
Jusqu'à
ce
que
cette
femme
en
bleu
m'accoste
Пока
эта
женщина
в
синем
не
подошла
ко
мне
Pour
me
dire
"Monsieur
présentez
vos
papiers"
Чтобы
сказать:
"Месье,
предъявите
ваши
документы"
Paris,
Paris,
Paris,
Paris,
oh
oh
Париж,
Париж,
Париж,
Париж,
о-о
Paris,
Paris,
Paris,
Paris,
oh
oh
Париж,
Париж,
Париж,
Париж,
о-о
Paris,
Paris,
Paris,
Paris,
oh
oh
Париж,
Париж,
Париж,
Париж,
о-о
Paris,
Paris,
Paris,
Paris,
oh
oh
Париж,
Париж,
Париж,
Париж,
о-о
Là
où
tu
iras,
emmènes-moi
Куда
бы
ты
ни
пошла,
возьми
меня
с
собой
Il
fait
si
froid,
dans
ses
bras
Так
холодно
в
её
обьятиях
Là
où
tu
iras,
emmènes-moi
Куда
бы
ты
ни
пошла,
возьми
меня
с
собой
À
Barbès
ou
Pigalle,
Châtelet,
Opéra
На
Барбес
или
Пигаль,
Шатле,
Опера
Le
négro
passera
à
Pigalle,
passera
à
Pigalle
Негр
пройдёт
по
Пигаль,
пройдёт
по
Пигаль
Le
négro
passera
à
Barbès,
passera
à
Barbès
Негр
пройдёт
по
Барбесу,
пройдёт
по
Барбесу
Le
négro
passera
sur
les
Champs,
passera
sur
les
Champs
Негр
пройдёт
по
Елисейским
Полям,
пройдёт
по
Елисейским
Полям
À
Montmartre,
à
Ménilmontant
На
Монмартр,
на
Менильмонтан
Le
négro
passera
dans
le
9-4,
passera
dans
le
9-4
Негр
пройдёт
в
9-4,
пройдёт
в
9-4
Yo,
le
négro
passera
dans
le
9-3,
passera
dans
le
9-3
Йоу,
негр
пройдёт
в
9-3,
пройдёт
в
9-3
Yo,
le
négro
passera
dans
le
9-2,
passera
dans
le
9-2
Йоу,
негр
пройдёт
в
9-2,
пройдёт
в
9-2
Yo,
le
négro
passera
dans
le
9-1,
le
7-8,
le
7-7
Йоу,
негр
пройдёт
в
9-1,
7-8,
7-7
3-4
motherfucker
3-4,
ублюдок
Paris,
Paris,
Paris,
Paris,
oh
oh
Париж,
Париж,
Париж,
Париж,
о-о
Paris,
Paris,
Paris,
Paris,
oh
oh
Париж,
Париж,
Париж,
Париж,
о-о
Paris,
Paris,
Paris,
Paris,
oh
oh
Париж,
Париж,
Париж,
Париж,
о-о
Paris,
Paris,
Paris,
Paris,
oh
oh
Париж,
Париж,
Париж,
Париж,
о-о
Là
où
tu
iras,
emmènes-moi
Куда
бы
ты
ни
пошла,
возьми
меня
с
собой
Il
fait
si
froid,
dans
ses
bras
Так
холодно
в
её
обьятиях
Là
où
tu
iras,
emmènes-moi
Куда
бы
ты
ни
пошла,
возьми
меня
с
собой
À
Barbès
ou
Pigalle,
Châtelet,
Opéra
На
Барбес
или
Пигаль,
Шатле,
Опера
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joke
Album
Ateyaba
date de sortie
02-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.