Paroles et traduction Joke - Roue de bicyclette
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roue de bicyclette
Bicycle wheel
J'vais
vous
faire
tomber
des
nues
les
mecs
à
poil
vont
s'faire
mal
I'm
going
to
make
you
fall
naked
naked
guys
are
going
to
hurt
each
other
Les
autres
croient
tous
que
je
bluffe
me
laisse
pas
masser
ta
meuf
j'ai
le
flow
d'une
source
thermale
The
others
all
think
I'm
bluffing
don't
let
me
massage
your
girlfriend
I
have
the
flow
of
a
thermal
spring
Je
suis
dans
la
joute
verbale,
hey,
copain,
sers-moi
des
frosties
j'ai
trop
de
bol
et
trop
faim
I'm
in
a
verbal
joust,
hey,
buddy,
help
me
some
frosties
I'm
too
full
and
too
hungry
J'pèse
toujours
le
pour
il
est
trop
lourd
quand
c'est
mon
tour
négro
prenez
tous
des
verres
c'est
le
promoteur
qui
paie
sa
tournée
horizontalement
I
always
weigh
it
for
it's
too
heavy
when
it's
my
turn
nigga
all
have
drinks
it's
the
promoter
who
pays
for
his
tour
horizontally
L'horizon
est
vertical
non,
les
rappeurs
sont
ma
cible
okay,
sur
leur
synthés
allemands
je
l'explique
mal
okay
The
horizon
is
vertical
no,
the
rappers
are
my
target
okay,
on
their
German
synths
I
explain
it
wrong
okay
On
passe
à
autre
chose,
j'suis
Duchamp,
ce
son
c'est
ma
fontaine,
c'est
Du
champ',
addict,
comme
Brigitte
Fontaine
Let's
move
on,
I'm
Duchamp,
this
sound
is
my
fountain,
it's
From
the
field',
addict,
like
Brigitte
Fontaine
C'est
fantastique,
mon
éléphant
astique,
on
n'aime
les
grandes
tass'
rien
ne
nous
remplace
fils
It's
fantastic,
my
elephant
is
jerking,
we
don't
like
big
tass'
nothing
replaces
us
son
Pas
même
ces
fantasmes,
phases
de
nous
en
plastique,
à
ce
qui
ce
dit
j'refais
les
statistiques
Not
even
these
fantasies,
phases
of
us
in
plastic,
to
what
this
says
I
redo
the
statistics
J'ai
toujours
trouvé
les
phases
qui
fâchaient,
j'ai
toujours
serré
des
meufs
plus
âgées
I've
always
found
the
phases
that
were
annoying,
I've
always
hugged
older
chicks
Sous
peu
j'serais
sur
panneau
d'affichage
Shortly
I
will
be
on
billboard
J'veux
des
billets
verts
comme
les
glaces
à
la
pistache
I
want
greenbacks
like
pistachio
ice
cream
C'est
plus
abstrait
que
la
roue
de
Duchamp
pédale
It's
more
abstract
than
Duchamp's
wheel.
Je
vais
mourir
avec
une
rose
sur
le
bras
I'm
going
to
die
with
a
rose
on
my
arm
Un
peu
beaucoup
à
la
folie
jamais
sans
pétales
A
little
much
to
the
madness
never
without
petals
J'te
veux
pas
sur
le
dos
mais
je
te
veux
sûr
de
moi
I
don't
want
you
on
my
back
but
I
want
you
to
be
sure
of
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.