Paroles et traduction Joker - kalemi bırak
kalemi bırak
Put the pen down
What
the
fuck,
rap'iniz
maddiyat
kaygısındaki
şatafata
tatbikat
What
the
fuck,
your
rap
is
a
drill
on
material
worries
Tipiniz
hangi
katır
ve
ben
de
satır
satır
yazarım,
o
dakka
kıçın
mı
kalktı?
Your
type
is
a
mule,
and
I
write
line
by
line,
did
you
get
mad
then?
Git
oyna
Counter,
Hip-Hop'da
rhyme
ol,
deep
hot'la
kaykıl,
hiçbiriniz
Go
play
Counter,
be
a
rhyme
in
Hip-Hop,
skate
with
deep
hot,
none
of
you
Ay
doğduğunda
beni
görmemiştir
ayık
olun,
bi'
katta
fame
mi
olur,
etme
bi'
laf
kodum
When
the
moon
rises,
it
has
never
seen
me
sober,
can
you
get
fame
in
a
cellar?
Don't
say
a
word,
damn
Bi'
dakka
saykoluk
etme
bilader,
o
kitapta
yazdığı
gibi
değil,
fight
bu
Dude,
stop
being
a
fool
for
a
minute,
it's
not
like
it
says
in
the
book,
this
is
a
fight
Defterimi
açarsam
badiguard
bul,
iki
tahtan
eksikse
al
hemen
çak
bunu
If
I
open
my
notebook,
get
a
bodyguard,
if
there
are
two
boards
missing,
take
this
and
hit
it
right
away
Kapatırım
ufkunun
ışığığını,
yak
mumu,
fark
etmez
oynayın,
sanki
2Pac
I'll
turn
off
the
light
of
your
horizon,
light
a
candle,
it
doesn't
matter,
play
like
2Pac
Nını
alırım,
bak
bu
karabulut,
arkana
bakmadan
kaç
haydi
pitbul
I'll
take
your
lullaby,
look
at
this
dark
cloud,
run
away
without
looking
back,
go
on,
pit
bull
Lan
yanıma
gelip
dalaşma
(ma)
Dude,
don't
come
and
pick
a
fight
(ma)
Bu
seferki
zor,
uğraşma
(ha-ha-ha-ha)
This
time
it's
hard,
don't
try
(ha-ha-ha-ha)
Kalemi
bırak
ve
sil
baştan
yaz
Put
down
the
pen
and
start
over
Bizimki
harbiden
bir
başka
Ours
is
really
different
Lan
yanıma
gelip
dalaşma
(ma)
Dude,
don't
come
and
pick
a
fight
(ma)
Bu
seferki
zor,
uğraşma
(ha-ha-ha-ha)
This
time
it's
hard,
don't
try
(ha-ha-ha-ha)
Kalemi
bırak
ve
sil
baştan
yaz
Put
down
the
pen
and
start
over
Bizimki
harbiden
bir
başka
Ours
is
really
different
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.