Paroles et traduction Joker - kıyamet alameti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
kıyamet alameti
kıyamet alameti
Emanete
hıyaneten,
kopar
kıyamet
Betrayal
of
trust,
unleashing
the
apocalypse
Ne
renkler
gördük
hayaletten
farksız,
hâyâl
etmen
imkansız
What
colors,
like
phantoms,
beyond
imagination?
Dur
bayan
tipin
farksız
lakin
kayar
sana
tutarsız
Stop,
lady,
your
type
is
different,
but
your
lies
are
inconsistent
Bunu
duyduğunda
gelip
sikimle
fink
atarsın
When
you
hear
this,
you'll
come
and
dance
on
my
dick
Kaldı
verse
kapaysa
saarsın,
belden
aşağı
satarsın
If
you
don't
have
verses,
you'll
wrap
them
up,
you'll
sell
them
below
the
waist
Armut
dibine
düşmedi,
bu
kez
kıçından
kodlarsın
The
apple
didn't
fall
far
from
the
tree,
this
time
you'll
code
from
your
ass
Punch
rap′inizden
yoksun,
kulaç
atma
okyanusu
Your
punch
rap
lacks,
don't
try
to
swim
the
ocean
Dışarsı
kaynıyor
be
kuzum,
rap'i
bi′
kenara
bırakıp
susun
It's
boiling
outside,
my
dear,
put
rap
aside
and
shut
up
Çarkıfeleğin
pas'da
durdu,
şu
an
arbadedeyim
The
Ferris
wheel
has
stopped
in
the
dirt,
I'm
in
a
rampage
Maaş'ına
zam
vereyim,
aşinası
Şuayip
aşkını
çağır,
geleyim
Let
me
give
you
a
raise,
familiar
Şuayip,
call
your
love,
let
me
come
Maç
90
dak′ka
kaç,
cildi
bozdu
fazla
traş
90
minutes
left
in
the
match,
your
skin
is
ruined
from
too
much
shaving
Keleğin
önde
gideni
meleğim,
şu
an
yanımda
Boğaç
bebeğim
You're
the
leader
of
the
idiots,
my
angel,
right
now
Boğaç
baby
is
with
me
Benim
her
satır
şovalyemdi,
sizinkiler
hayat
karını
Every
line
of
mine
was
a
knight,
yours
are
the
snowballs
of
life
Kıyam′ı
Joker'in
yanında
göründe
evine
git
ve
kapat
kapını
See
the
apocalypse
next
to
Joker,
go
home
and
lock
your
door
Fark
etmeli
what
değil,
yak
bi′
sigara
rahat
verin
You
should
realize
what's
not,
light
a
cigarette
and
relax
"Yat"
deyince
"Yat"
dedim,
takmıyorum
pelerin
When
I
say
"lie
down,"
I
say
"lie
down,"
I
don't
wear
a
cape
Frankenstein
canavarı
gibi,
senin
Like
Frankenstein's
monster,
yours
Korkulu
rüyan
biz,
korkulu
rüyan
biz
We're
your
nightmare,
we're
your
nightmare
Traşı
kes
layn,
yerden
bi'
Joker
çek
Stop
shaving,
pull
a
Joker
from
the
floor
Ama
olacaktır
bu
da
kıyametiniz
But
this
will
be
your
apocalypse
Frankenstein
canavarı
gibi,
senin
Like
Frankenstein's
monster,
yours
Korkulu
rüyan
biz,
korkulu
rüyan
biz
We're
your
nightmare,
we're
your
nightmare
Traşı
kes
layn,
yerden
bi′
Joker
çek
Stop
shaving,
pull
a
Joker
from
the
floor
Ama
olacaktır
bu
da
kıyametiniz
But
this
will
be
your
apocalypse
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.