Paroles et traduction Joker - tren yolu (turbo s2k compilation)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
tren yolu (turbo s2k compilation)
Train Path
Mikrofonda
mc
rüzgar
gibi
esti
The
microphone
in
the
hands
of
mc
like
a
rushing
wind
Eski
okul
rap
için
yine
bir
arada
hepsi
Old
school
rap
for
all,
gathered,
once
again
Düşmanlığı
kesmeyenin
insanlığı
eksik
He
whose
enmity
perseveres,
his
humanity
wanes
Yeraltı
Operasyonu
Türkçe
Rap'in
sesi
Underground
Operation,
the
voice
of
Turkish
Rap
Bunu
beğenmeyenler
bi
kenarı
geçsin
Who
disapproves,
step
aside
Ve
seyretsin
3 dakika
boyunca
nefessiz
And
behold,
for
three
minutes,
without
respite
Bu
devir
teslim
This
is
the
changing
of
the
guard
Eğer
ki
eskilere
saygı
duymuyorsan
pop
dinlemekte
serbestsin
If
you
have
no
respect
for
the
elders,
then
listen
to
pop,
you're
free
to
do
so
Elimde
mic
varsa
kaç
saklan
If
I
hold
the
mic,
run
and
hide
Her
mc'nin
harcı
değil
ki
böyle
ryhme
yapmak
Spitting
rhymes
like
this
is
not
every
mc's
cup
of
tea
En
iyisi
fay
hattından
uzaklaş
bi
night
Best
to
retreat
a
safe
distance
Clubta
dans
et
ve
pipe
yap
lan
ya
da
kay
kaltak
Dance
in
the
club
and
smoke
weed
or
go
get
lost,
bitch
Benim
şapkam
orijinal
çakma
nike
takmam
My
hat
is
original,
I
don't
wear
fake
Nikes
Yeraltı
meşalesinin
yanında
maytaplar
Hear
the
lighters
near
the
torch
of
the
underground
Bayanlar
baylar
dikkat
edin
çünkü
dikildi
rap
zirvesine
bayraklar
hadi
Ladies
and
gentlemen,
pay
attention;
the
flags
are
raised
at
the
summit
of
rap
Önümde
iki
seçenek
var
birisi
herkese
respect
Two
choices
before
me:
respect
for
all
Diğeriyse
kara
liste
siz
hepiniz
ben
tek
Or
the
blacklist:
you
all
as
one,
and
I
alone
Doğru
olan
şeyi
yaptım
fakat
size
nispet
I
chose
the
right
path,
but
to
spite
you
Olsun
diye
değil
yeter
ki
ben
kadar
rapi
hisset
Not
for
it,
but
as
long
as
you
feel
the
rap
as
much
as
I
do
Beni
yargılamaya
kalkmasın
kimse
Let
no
one
judge
me
O
yüzden
çeneni
kapat
sadece
nefreti
gizle
So
shut
your
mouth
and
hide
the
hatred
Türkçe
rap
bizde
bugün
sabredin
sizde
Turkish
rap
today
is
ours,
but
be
patient,
it'll
be
yours
as
well
Çünkü
daha
ciddi
sorunlar
var
bence
çevremizde
Because
there
are
more
serious
problems
around
us,
I
think
Hani
nerde
b-boylar
sokaklarda
caddelerde
Where
are
the
b-boys
on
the
streets
and
avenues
Öldü
hiphop
ruhu
internet
cafelerde
Hip-hop
soul
has
died
in
internet
cafes
Beraber
eğlenirdik
underground
We
used
to
have
fun
together,
underground
Partilerde
Şimdi
dj
dahi
yok
çıktığımız
sahnelerde
Now
even
the
DJs
are
gone
from
where
we
once
performed
Çünkü
karıştırdılar
gerçeği
sahtelerle
Because
they've
confused
reality
with
the
fake
Çünkü
yarıştırdılar
herkesi
kaybeden
rap
Because
they've
pitted
everyone
against
each
other,
with
rap
as
the
loser
Çünkü
barışmak
çok
zor
geldi
vay
be
13
Because
reconciliation
seemed
too
difficult,
look,
13
Sene
geçmiş
dersin
bi
gün
tarih
bunu
kaydederse
Years
have
passed,
perhaps
history
will
record
this
one
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joker, Mete Erpek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.