Joker - Yangınlar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joker - Yangınlar




Gece sigaranın ateşine duman olur bütün anılar
Ночью дым превращается в огонь сигарет все воспоминания
Bi' kere kırıldıysa yanar için ama yine dışın acımaz
Если он сломался один раз, он сгорит, но снаружи снова не будет больно AMI
Bu sefer karanlığa bakar iki gözün gece içine dolar
На этот раз он смотрит в темноту, твои два глаза погружаются в ночь
Bu nasıl bi' kabus uyanamadığım yine yağmurlar yine (ya) yangınlar
Что это за кошмар, от которого я не могу проснуться, снова дожди, снова (или) пожары
Neler yaşadığımı bilmiyorsun sadece dinliyorsun
Ты не знаешь, через что я прошел, ты просто слушаешь
İçimde yağan sağanak yağmurlarım dinmiyor sus
Мои проливные дожди, льющиеся внутри меня, не утихают, заткнись
Savaşa gitmiyordum başarmak istiyordum
Я не шел на войну, я хотел добиться успеха.
Her gün bir engel artık ağrılarımı kesmiyor bu haplar
Каждый день препятствие больше не избавляет меня от боли эти таблетки
Fırlatıp atmam gerekli belki her şeyi
Мне нужно выбросить, может быть, все
Boş verip baştan başlamam gerek kanka
Мне нужно забыть об этом и начать все сначала, приятель.
Çünkü yaşamak öldürür gibi bir şarkı daha
Потому что жизнь убивает, как еще одна песня
Yazmazsam kariyerim bi taşa vuran balta
Если я не напишу, моя карьера рухнет топором
Neler verdiğimi bilmiyorsun rap denen bu halta
Ты не знаешь, что я даю этому дерьму под названием рэп
İçinden geçmeye çalıştığım ateşten halka
Кольцо от огня, через которое я пытаюсь пройти
Ucuz bi kaltak kadar hain hayat
Жизнь такая же коварная, как дешевая сука
Yani dostluk biter ne yaparsan yap hepsi lafta
Так что дружба заканчивается, что бы ты ни делал, это все на словах
Kimse aynı kalmaz bak ben de aynı değilim
Никто не остается прежним смотри, я тоже не тот
Prensesin karşısında yalancı bir ayna gibiyim
Я как лживое зеркало перед лицом принцессы
Ayda bir de değil yılda bir kez hatırlarsın
Ты вспоминаешь не раз в месяц, а раз в год
Bilmediğin bi şehirde aynı kavgaya girdiğini
Что ты поссорился в городе, о котором не знал.
Gece sigaranın ateşine duman olur bütün anılar
Ночью дым превращается в огонь сигарет все воспоминания
Bi' kere kırıldıysa yanar için ama yine dışın acımaz
Если он сломался один раз, он сгорит, но снаружи снова не будет больно AMI
Bu sefer karanlığa bakar iki gözün gece içine dolar
На этот раз он смотрит в темноту, твои два глаза погружаются в ночь
Bu nasıl bi' kabus uyanamadığım yine yağmurlar yine yangınlar
Что это за кошмар, что я не могу проснуться, снова дожди, снова пожары
Kulağımda eski şarkılar var
У меня в ушах старые песни
Bu lanetli şehrin altından kalkmama sebep hatıralar
Воспоминания, которые заставили меня выбраться из-под этого проклятого города
Dur artık yankılanma uzaklaş martılarla
Прекрати реверберацию, отойди с чайками.
Ve susarsam yarın anla kaybetmişim demektir
И если я заткнусь, завтра пойми, что я проиграл
Koş haydi arkana bakma firar et kaç ve bırak
Беги, давай, не оглядывайся, беги, беги и отпусти
Başla bi daha yak bi sigara bi bira
Начинай, зажги еще одну сигарету, открой пиво.
Bu aynı aşk gibi ama sol yanımda sanki bi taş
Это как любовь AMI, но слева от меня, как будто это камень
Beyazlamış bi saç telim için hayat
Жизнь для моей поседевшей пряди волос
Bana biraz zaman verir mi ha
Ты дашь мне немного времени?
Peki ya kalbini kırdığın insanlar
А как насчет людей, которым ты разбил сердце?
Tekrar geri gelir mi
Вернется ли он снова
Ya da bi dakka sonra ne olacağını bilebilir mi
Или он может знать, что произойдет через минуту
Kimse tahmin edebilir mi kalbi tamir edebilir mi
Кто-нибудь может догадаться, может ли он починить сердце
Özür dilese dahi senede bir mi görebilir
Даже если он извинится, сможет ли он увидеть это раз в год
O dakka ölebilirsin öldüğünü görebilirsin
Ты можешь умереть в ту минуту, ты можешь видеть, как ты умираешь
O kadar acele etme artık acemi değilsin acaba kimsin
Не торопись, ты больше не новичок, интересно, кто ты
Önemi olan buydu baştan beri sen yine başarabilirsin
Это то, что имело значение с самого начала, и ты снова сможешь это сделать
Yeter ki başını dimdik tut
Просто держи голову высоко
Gece sigaranın ateşine duman olur bütün anılar
Ночью дым превращается в огонь сигарет все воспоминания
Bi' kere kırıldıysa yanar için ama yine dışın acımaz
Если он сломался один раз, он сгорит, но снаружи снова не будет больно AMI
Bu sefer karanlığa bakar iki gözün gece içine dolar
На этот раз он смотрит в темноту, твои два глаза погружаются в ночь
Bu nasıl bi' kabus uyanamadığım yine yağmurlar yine yangınlar
Что это за кошмар, что я не могу проснуться, снова дожди, снова пожары






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.