Joker Out - Ako Toga Više Neće Biti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Joker Out - Ako Toga Više Neće Biti




Ako Toga Više Neće Biti
Если этого больше не будет
Prošlo je već devet dana, još se nisi vratila
Прошло уже девять дней, ты всё ещё не вернулась
Ja ću da sačekam još malo
Я подожду ещё немного
Možda mesec, možda dva
Может месяц, может два
Pa da otvoriš vrata ko da ništa nije bilo
Чтобы ты открыла дверь, как будто ничего не случилось
I da te klasično pitam kakav ti je bio dan, da se gubimo u malim pričama
И чтобы я по привычке спросил, как прошёл твой день, чтобы мы потерялись в маленьких разговорах
Šta ćemo za ručak, imamo li neki plan, da l' se izlazi večeras il' se sudimo na stan?
Что будем на обед, есть ли у нас какие-то планы, пойдём ли мы куда-нибудь вечером или встретимся у меня?
Da se grlimo i ljubimo, grlimo i ljubimo, i da si šapćemo
Чтобы мы обнимались и целовались, обнимались и целовались, и шептали друг другу
Da se volimo, i da se sprdamo i smejemo dok si noge grejemo
Что мы любим друг друга, шутили и смеялись, пока греем твои ноги
Ako toga više neće biti, ljubav je najobičnija laž
Если этого больше не будет, любовь самая обычная ложь
Ako toga više neće biti, ako me stvarno ostavljaš
Если этого больше не будет, если ты действительно меня оставляешь
Bez da me jednom pogledaš i da mi jedan razlog daš
Не взглянув на меня ни разу и не назвав ни одной причины
Prošlo je već mesec dana i još te nema tu
Прошёл уже месяц, и тебя всё ещё нет
Više-manje slabo spavam, da ne zakasnim u snu kako otvaraš vrata ko da ništa nije bilo
Я почти не сплю, чтобы не пропустить во сне, как ты открываешь дверь, как будто ничего не случилось
I da te klasično pitam kakav ti je bio dan i da se smejemo svim malim pričama
И чтобы я по привычке спросил, как прошёл твой день, и чтобы мы смеялись над всеми этими маленькими разговорами
Šta ćemo za ručak, imamo li neki plan, da l' se izlazi večeras il' se sudimo na stan?
Что будем на обед, есть ли у нас какие-то планы, пойдём ли мы куда-нибудь вечером или встретимся у меня?
Da se grlimo i ljubimo i grlimo i ljubimo i da si kažemo
Чтобы мы обнимались и целовались, обнимались и целовались, и говорили друг другу
Da se volimo, i da se sprdamo i smejemo dok si noge grejemo
Что мы любим друг друга, шутили и смеялись, пока греем твои ноги
Ako toga više neće biti, ljubav je najobičnija laž
Если этого больше не будет, любовь самая обычная ложь
Ako toga više neće biti, ako me stvarno ostavljaš
Если этого больше не будет, если ты действительно меня оставляешь
Bez da me jednom pogledaš i da mi jedan razlog daš
Не взглянув на меня ни разу и не назвав ни одной причины
Mene nema, znam da znaš
Меня нет, я знаю, что ты знаешь
Prošla je godina dana
Прошёл год
Ako toga više neće biti, ljubav je najobičnija laž
Если этого больше не будет, любовь самая обычная ложь
Ako toga više neće biti, ako me stvarno ostavljaš
Если этого больше не будет, если ты действительно меня оставляешь
Bez da me jednom pogledaš i da mi jedan razlog daš
Не взглянув на меня ни разу и не назвав ни одной причины
Mene nema, znam da znaš
Меня нет, я знаю, что ты знаешь
Znam da znaš
Я знаю, что ты знаешь





Writer(s): Bojan Cvjetićanin, Jan Peteh, Kris Guštin, Nace Jordan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.