Joker Out - Katrina - Live from Arena Stožice - traduction des paroles en allemand




Katrina - Live from Arena Stožice
Katrina - Live aus der Arena Stožice
Iščejo
Sie suchen
Roke pot do njenega sveta
Hände suchen den Weg zu ihrer Welt
A ne razumejo
Aber sie verstehen nicht
Da tam ni prostora za oba
Dass dort kein Platz für uns beide ist
Le njeni glasovi, ko plešem z volkovi
Nur ihre Stimmen, wenn ich mit den Wölfen tanze
Ugašajo nemir
Löschen die Unruhe
Pozabi me
Vergiss mich
Kakor, da me sploh ni tu
Als ob ich gar nicht hier wäre
Izrabi me
Benutze mich
Ko strah prevlada v snu
Wenn die Angst im Traum überhandnimmt
Le njeni glasovi, ko plešem z volkovi
Nur ihre Stimmen, wenn ich mit den Wölfen tanze
Ugašajo nemir
Löschen die Unruhe
Povej mi, Katrina, me sploh rada imaš?
Sag mir, Katrina, liebst du mich überhaupt?
Nazaj se ti vračam, da me spet izigraš
Ich kehre zu dir zurück, damit du mich wieder austrickst
Čaka me poraz
Die Niederlage erwartet mich
Neizbežen v bitki tej
Unvermeidlich in diesem Kampf
Večer bo dokaz
Der Abend wird es beweisen
Prav to me vleče k njej
Genau das zieht mich zu ihr
Le njeni nasmehi na poti k utehi
Nur ihr Lächeln auf dem Weg zum Trost
Ugašajo nemir
Löschen die Unruhe
Kličejo
Sie rufen
Solzе na pomoč
Tränen um Hilfe
Nočejo za njo razlit' se vsako noč
Sie wollen sich nicht jede Nacht ihretwegen vergießen
Ne sprеjmejo mojega opravičila
Sie akzeptieren meine Entschuldigung nicht
Da se bo zame spremenila
Dass sie sich für mich ändern wird
Povej mi, Katrina, me sploh rada imaš?
Sag mir, Katrina, liebst du mich überhaupt?
Nazaj se ti vračam, da me spet izigraš
Ich kehre zu dir zurück, damit du mich wieder austrickst
Šibko točko udari, le ti jo poznaš
Triff meine Schwachstelle, nur du kennst sie
(Povej mi)
(Sag mir)
(Katrina)
(Katrina)
Povej mi, Katrina, me sploh rada imaš?
Sag mir, Katrina, liebst du mich überhaupt?
Nazaj se ti vračam, da me spet izigraš
Ich kehre zu dir zurück, damit du mich wieder austrickst
Vse bolj gorim, hrepenim za vsakim strelom
Ich brenne immer mehr, sehne mich nach jedem Schuss
Ki ga zadaš
Den du abgibst






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.