Joker/Two-Face feat. Styl Mo & Tsaki - Facelift - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joker/Two-Face feat. Styl Mo & Tsaki - Facelift




Facelift
Facelift
Το εκατομμύριο το εκατομμύριο
A million, a million
Ένα εκατομμύριο προβλήματα
A million problems
Και μείον 2 χιλιάρικα στα χρήματα
And minus 2 grand in cash
Μα θα σε ξεχρεώσω
But I'll pay you back
Έχω τα μάτια μου ανοιχτά
I have my eyes open
Δρω υποτονικά, κλείσε το κινητό
I act sluggishly, turn off your phone
Ή σκάσε θα στα δώσω
Or shut up, I'll give it to you
Γυρνώ καχύποπτος στο μέρος
I walk around the place suspiciously
Το σάλιο μου στη τσέπη
My saliva in my pocket
Με τον νικολέα να τριγυρνώ στο κέντρο
With the lighter I wander around the center
Παλιά την έβλεπα, τώρα όμως με βλέπουν και είμαι χρέωμα
I used to see her, but now they see me and I'm in debt
Ρωτάνε για το bong και γιατί έπερνα
They ask about the bong and why I was taking it
Θα′ταν καλύτερα αν έμενα με ζώα
It would be better if I stayed with animals
Μ'αυτό είναι μια παρένθεση ακόμα
But this is just another parenthesis
Σε μια σχολή χωμένος
Stuck in a school
Ακόμα να ξυπνάω δυστυχισμένος
Still waking up unhappy
Συνήθως, τα όνειρα μου είναι ασπρόμαυρα με πένθος
Usually, my dreams are black and white with mourning
Δε με νοιάζει, σπάσε το γαμωκούτι αν σε
I don't care, break the damn box if you
Απλά σε μένα τι μου τα λες(;)
Just to me, why do you say these things to me(;)
Θέλω λεφτά και αν απάνταγα σε όλους πάντα διπλοματικά
I want money and if I always answered everyone diplomatically
Φίλε φοβάμαι πως θα τα′χα
Dude, I'm afraid I would have
Προς το παρόν είμαι στη τράκα
For now, I'm in the wreck
Κύκλωσε ο τραπεζικός λογαριασμός, μα άμα περισσεύουν, βάλτα!
The bank account is circled, but if there's anything left, put it in!
Με τον εαυτό μου νιώθω ξένος, απέραντη θλίψη
I feel like a stranger to myself, immense sadness
Είμαι παιδί που νιώθω ότι θα αυτοκτονήσει
I am a child who feels like he will commit suicide
Πως νιώθω κανείς σας δε το γνωρίζει
How I feel, none of you know
Στο κόσμο της φαντασίας μου, ούτε φίλοι
In the world of my imagination, not even friends
Το σώμα μου, ένα σώμα κούκλας
My body, a doll's body
Ξυπνάω από τους πόνους και με βρίσκω τούμπα
I wake up from the pains and find myself upside down
Γιατί σε μένα;
Why me?
Μέσα μου όλα μπερδεμένα, πέρασα απ'τη τρέλα
Everything inside me is messed up, I went through madness
Μη χάνεσαι, τι κάνω να δεις πέρνα
Don't get lost, come and see what I'm doing
Έκλαψα για σένα, μίσησα εσένα, όσο αγάπησα εσένα
I cried for you, I hated you, as much as I loved you
Μοιάζουνε όλα ψέμα και έγινα ψυχρός όσο δε πάει
Everything seems like a lie and I became as cold as it gets
Δε ξέρω, ίσως και να με χαλάει
I don't know, maybe it bothers me
Φίλοι έχουν χαθεί
Friends are lost
Συνήθειες παλιές, φίλοι καλοί!
Old habits, good friends!
Αλλάζουνε οι καιροί
Times are changing
Μα τα κάγκελα παντού, νιώθω ότι ζω σε φυλακή
But the bars are everywhere, I feel like I live in a prison
Φορες δε την παλεύω
Sometimes I can't handle it
Πόσα πράγματα μου λείπουνε και δε τα έχω;
How many things do I miss and don't have?
Ενώ τα θέλω, νιώθω σα μικρό παιδί και θα στα κλέψω
Even though I want them, I feel like a little child and I will steal them from you
Δε θ'αντέξω
I won't last
Μέχρι πότε θ′αντέξω;
How long will I last?
Πόσα πράγματα μου λείπουνε και δε τα έχω;
How many things do I miss and don't have?
Είπα σα μικρό παιδί θα σου τα κλέψω!
I said like a little child, I will steal them from you!
Σα μικρό παιδί θα σου τα κλέψω!
Like a little child, I will steal them from you!
Οι μέρες δε γυρίζουνε πια
The days don't turn around anymore
Και όμως το είδα
And yet I saw it
Μέρα στη μέρα, ίδια σελίδα
Day by day, same page
Πρώτη του μήνα, είναι του μήνα ζημιά
First of the month, it's the month's loss
Και είναι στη μοίρα μου να φεύγω, να γυρνάω ξανά
And it's in my destiny to leave, to come back again
Το βλέμμα μου κολλάει στα λεφτά
My eyes are glued to the money
Δε ξέρω καν τι θέλω από το μάτι ψηλά
I don't even know what I want from the eye up
Απόψε δε περνάμε καλά
Tonight we're not having a good time
Μα, η ίδια μέρα έγινε μήνας και ο μήνας χρονιά
But, the same day became a month and the month a year
Η μυρωδιά είναι κουρεμένου γκαζόν
The smell is of cut grass
Τα παιδικά μου χρόνια ή έστω ό,τι θυμάμαι απ′αυτό
My childhood years or at least what I remember of it
Ενώνω την κοκό με ντεπόν, να βγάλω κάτι
I combine the coco with depon, to get something out
Τσάκι μετά την Κρήτη δεν υπάρχει
Tsaki after Crete does not exist
Ο ήλιος δε με πείθει συχνά
The sun doesn't often convince me
Όσοι γελάνε στην μιζέρια τους, καν δε με αφορά
Those who laugh at their misery, none of them concern me
Έχουν προδώσει, καλύτερα που'ναι μόνοι γι′αυτούς
They have betrayed, it's better that they are alone for themselves
Όπως και μένα, μια μιζέρια ξημερώνει
Just like me, a misery dawns
Δεν έχουν όνομα συνήθως
They usually don't have a name
Απλά ξυπνάνε και φεύγουνε πάνω απ'το στήθος
They just wake up and leave over my chest
Τσάκι στο κόσμο γεμάτο μίσος
Tsaki in a world full of hatred
Ζούμε την αρχή της αποκάλυψης
We live the beginning of the apocalypse
Αντίστοιχα με βλέπουν και αυτοί
Correspondingly, they see me too
Τόσο μικρός που ο θεός μ′αγνοεί
So small that God ignores me
Είναι ψυχές που μένουν πάντα στη Γη
These are souls that always remain on Earth
Σφίγγω τα δόντια και φεύγω κάθε πρωί
I clench my teeth and leave every morning





Writer(s): Styl Mo, Tsaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.