Joker Xue feat. Yisa Yu - 紙船(電視劇《天醒之路》片尾曲) - traduction des paroles en allemand

紙船(電視劇《天醒之路》片尾曲) - 郁可唯 , 薛之謙 traduction en allemand




紙船(電視劇《天醒之路》片尾曲)
Papierschiff (Abspanntitel des Dramas "Weg des Erwachens")
等待埋在小镇的湖边
Das Warten ist am Ufer des Sees im kleinen Städtchen begraben
白色纸船漂泊着思念
Ein weißes Papierschiff treibt mit der Sehnsucht dahin
灯火阑珊海的另一面
Die spärlichen Lichter auf der anderen Seite des Meeres
在红色水塔刻破了指尖
Am roten Wasserturm die Fingerspitzen zerkratzt
看小舟翻涌 笑你多平庸
Sehe das kleine Boot kentern, lache über deine Banalität
像风筝被人扯入了低空
Wie ein Drachen, von jemandem in die Tiefe gezogen
我面带笑容 留离人的瞳孔
Ich lächle, bewahre deine Augen beim Gehen
那光点越多故事越生动
Je mehr Lichtpunkte, desto lebendiger die Geschichte
像月亮在弯弯的笑着
Wie der Mond, der sichelförmig lächelt
惋惜灯塔在海浪里碎了
Bedauere, dass der Leuchtturm in den Wellen zerbrach
我把隔绝我们的称作银河 全是蓝色
Was uns trennt, nenne ich die Milchstraße, ganz in Blau
像海底建起了护城河
Als wäre am Meeresgrund ein Schutzgraben gebaut
等着纸船上的字不见了
Warte, bis die Schrift auf dem Papierschiff verschwindet
总要有一个人先不记得 另一个说着
Einer muss zuerst vergessen, höre den Anderen reden
凡被人猜中 结局都失宠
Jedes erratene Ende fällt in Ungnade
你特别感动 别人嫌平庸
Du bist besonders gerührt, andere finden es banal
像作者糊弄 下无力的笔锋
Wie ein Autor, der mit schwachem Federstrich täuscht
写船在湖面 纸鹤在空中
Schreibt vom Schiff auf dem See, dem Papierkranich in der Luft
像月亮在弯弯的笑着
Wie der Mond, der sichelförmig lächelt
惋惜灯塔在海浪里碎了
Bedauere, dass der Leuchtturm in den Wellen zerbrach
我把隔绝我们的称作银河 全是蓝色
Was uns trennt, nenne ich die Milchstraße, ganz in Blau
可海底建起了护城河
Doch am Meeresgrund wurde ein Schutzgraben gebaut
把纸船上的字全擦了
Die ganze Schrift auf dem Papierschiff wurde ausgelöscht
请让一个人先不记得 另一个别说了
Bitte lass einen zuerst vergessen, der Andere soll schweigen
将不舍藏在字里间隔
Die Unwilligkeit in den Wortzwischenräumen versteckt
可惜我(你)是个平庸的作者
Leider bin ich (bist du) ein mittelmäßiger Autor
不管你(我)怎么形容剩下那个 也不见得
Egal wie du (ich) den Verbleibenden beschreibst (beschreibe), es zeigt sich nicht
别描写我未完的承诺
Beschreibe nicht mein unerfülltes Versprechen
别读解我暗涌的烟火
Deute nicht mein verborgen loderndes Feuerwerk
别让纸船狂浪里寻我
Lass das Papierschiff mich nicht in wilden Wellen suchen
别失去过才知是你我
Nicht erst nach dem Verlust erkennen, dass es du und ich waren





Writer(s): Zhi Qian Xue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.