Paroles et traduction Joker feat. Allame - Esselam
Ver
bi
cağara
battle
baki
rakip
yok
batarya
hara
Give
me
a
call
about
the
battle,
there
are
no
rivals
left,
the
battery
is
charged
Ağzın
giren
çıkan
bellisizlerden
oluşan
mağara
Your
mouth
opens
and
closes,
yet
the
source
is
unknown,
like
a
cave
Evini
basıp
yakmam
bakar
verdiğim
karara
I'll
burn
your
house
down,
just
watch,
I'll
make
that
decision
Avrat
gibi
ürkeceksen
toy
rapper
basmicaksın
damara
If
you
act
like
a
toy
rapper,
you'll
scare
yourself,
you
won't
get
to
the
heart
of
the
matter
Açarım
ebenin
amına
54
kalibre
yara
I'll
open
your
mother's
pussy,
54
caliber
wound
Para
var
beni
öldüremez
sizin
hanım
ağalar
gerek
tanıman
beni
I
have
money,
honey,
you
can't
kill
me
Seni
bulup
elimi
kana
buladım
feminenini
I
found
you
and
got
my
hands
bloody,
you
sissy
Sevmem
yeraltına
erkek
lazım
buldum
yeni
gelini
I
don't
like
underground,
I
need
a
man,
I
found
a
new
bride
Bu
gerilim
yükselir
genç
batarya
merkez
This
tension
rises,
young
battery
center
Felç
geçir
geber
underground
kurtulsun
bak
sevinir
herkes
Get
a
stroke,
die,
the
underground
will
be
relieved,
everyone
will
be
happy
Er
geç
milis
kuvvetler
topla
tayfamla
tanışın
Sooner
or
later,
gather
your
militia
forces,
meet
my
gang
Senin
kalem
kırıldı
bende
titanyum
rap
alaşım
Your
pencil
broke,
I
have
a
titanium
rap
alloy
Yetmez
ölçmeye
karışın
burda
durum
karışık
It's
not
enough
to
measure,
get
mixed
up,
here
the
situation
is
complicated
Yetiş
beni
çalışıp
manitaya
yeter
bakışım
Catch
up
with
me
working,
my
look
is
enough
for
the
girl
Çal
ve
çırp
fakat
gereksiz
karşımda
direnmen
Steal
and
rob,
but
it's
pointless
to
resist
me
Bu
Joker
Allâme
rapi
beynine
kalkar
trenler
This
Joker
Allame
rap
goes
to
your
brain
like
trains
Eskişehir
sevmez
beni
fakat
iyi
tanır
Eskişehir
doesn't
like
me,
but
it
knows
me
well
Ağzınıza
bi
kilit
alın
boş
kaleye
gidip
freekick
atın
Lock
up
your
mouths,
go
to
an
open
goal
and
take
a
free
kick
Kemeri
bağa
tsunamiyle
filikanı
Bind
a
belt
to
your
neck
and
your
junk
with
a
tsunami
Darmaduman
ederim
sonra
size
rapin
dibi
kalır
I'll
smash
you
to
smithereens,
then
you'll
have
the
bottom
of
the
rap
Rhymeageddon
fare
kapanı
dinlemesin
minik
hanım
Rhymeageddon
mouse
trap,
don't
let
the
little
lady
listen
Bu
kulaklarına
felç
punch
yani
silip
atıp
This
punch
is
a
paralysis
to
your
ears,
that
is,
I
will
erase
and
throw
away
Yok
eder
bütün
hayallerini
yeraltı
bi
limanım
Destroys
all
your
dreams,
I'm
an
underground
port
Tam
20
noktasından
asker
saldı
bizler
militanız
From
exactly
20
points,
the
soldiers
attacked,
we
are
militants
Bizim
kadar
sağlam
yazmadıkça
çıkma
evinden
Don't
leave
your
house
unless
you
write
as
hard
as
we
do
Lan
şehir
baya
küçük
o
yüzden
yanında
devim
ben
Man,
the
city
is
pretty
small,
so
I'm
a
giant
around
you
Denedin
len
bak
devrilmedim
çünkü
ben
hiç
yenilmem
You've
tried,
you've
seen,
I
haven't
fallen,
because
I
never
lose
Elinden
mikrofununu
alıp
münasip
yerinden
Taking
your
microphone
from
your
hand
and
from
your
appropriate
place
Soktuğmda
rahatlarsın
için
dışın
serinler
When
I
put
it
in,
you'll
relax,
your
exterior
will
cool
down
Rahat
dur
bak
yerim
senin
artistliğni
ve
gelin
lan
Relax,
watch
me
eat
your
artistry
and
come
on,
bride
Ben
tek
siz
hepiniz
delik
deşik
edilmen
I'm
the
only
one,
all
of
you
will
be
pierced
Bi′
mesaja
bakar
lan
anında
dört
bi'
yandan
gelirler
It
takes
one
message
and
they'll
come
from
all
four
sides
right
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.