Joker feat. Server Uraz - Zamanla Alýþýrsýn - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joker feat. Server Uraz - Zamanla Alýþýrsýn




Zamanla Alýþýrsýn
You Get Used to It Over Time
Nakarat x2
Chorus x2
Burası İstanbul, hayatla çatışırsın
This is Istanbul, you clash with life
Ayakta kalmak için, zamanla yarışırsın
To stay afloat, you race against time
Yüreğin paramparça, kafanda karışıktır
Your heart is shattered, your mind is confused
Hayaller duman olur, zamanla alışırsın
Dreams turn to smoke, you get used to it over time
Joker verse:
Joker verse:
İnan hiç akıl ermez problemler anlaşılmaz bi garip
Believe me, problems are incomprehensible, it's strange
Zaman ilerlemez bir an hiç kafanın içine sanki dinamit saplı
Time doesn't move, not a moment, as if dynamite is stuck in your head
Faşist veya hümanist burada sex burada panik
Fascist or humanist, here is sex, here is panic
4.Murat burda doğdu sistem oldu piramit
Murad IV was born here, the system became a pyramid
Kimisi direnir akşama denk kimisi demir ateşle bilenir
Some resist until evening, some are refined with iron and fire
Ileri tek bir adım gitmez durur FSM'de trafik
Traffic doesn't move forward a single step, it stops at FSM
Savaşı birebir yaşar herkes koşar ancak kaçar treni
Everyone experiences the war firsthand, runs but misses the train
çünkü burada dalar kamyon evine yolda patlar freni
Because here the truck dives into the house, its brakes explode on the way
Keşifteyiz artık şartlar eşit değil
We are on an expedition now, the conditions are not equal
Tecavüzün kapkaçın önemi yok yaşının reşitliğinin
Rape, robbery, it doesn't matter your age or maturity
Yolunu keser keşin biriyle aklındaki eşin
Someone will surely cut your way, with your partner in mind
Diri geceler İstanbul 7.4le sallan beşik gibi
Living nights, Istanbul shakes like a cradle with 7.4
Devadan medet yokken kervan yürüdü Harput'a
While there was no hope from the giant, the caravan marched to Harput
şafakta Asya Avrupa avradan kaç kan tutar sapan
At dawn, Asia, Europe, how much blood does the slingshot hold from the woman
Boğulduk can kurtaran yok gel bu taraftan
We're drowning, there's no lifeguard, come this way
Utanma, derin bi nefes al bu şehir boğar seni
Don't be ashamed, take a deep breath, this city will suffocate you
Nakarat x2
Chorus x2
Burası İstanbul, hayatla çatışırsın
This is Istanbul, you clash with life
Ayakta kalmak için, zamanla yarışırsın yüreğin paramparça, kafanda karışıktır
To stay afloat, you race against time, your heart is shattered, your mind is confused
Hayaller duman olur, zamanla alışırsın
Dreams turn to smoke, you get used to it over time
Pit10 verse:
Pit10 verse:
Ben yüreğinin götürdüğü yerden geldim
I came from where your heart took you
Herkes patlamaya hazır bomba tenler mermi
Everyone is a bomb ready to explode, bodies are bullets
Burası cehennemin ta kendisi ve her yer gergin
This is hell itself and everywhere is tense
Her gün yeni bi kurban ister Tanrı derler sen git
Every day God wants a new victim, they say you go
Boyumdan büyük hayallerim var ve peşindeyim
I have dreams bigger than myself and I'm after them
Benim dediğim olmıycaksa yaşıycakların elimde değil
If it's not my way, what you'll live through is out of my hands
Derindeyim yüzeye çıkmak ister esir beyin
I'm deep, the captive brain wants to surface
Tetikleri hep çeksenizde ben ölmeden sevinmeyin
Even if you keep pulling the triggers, don't rejoice before I die
Metrepol fanusunda şehrin seri taarruzunda
In the metropolis' terrarium, in the city's rapid assault
3 kuruşluk namusun bir eğitimsizin namlusunda
3 cents of honor in the barrel of an uneducated person
Duman alkol hap dans eder fırça yiyip kan kusunca
Smoke, alcohol, pills dance, when you get brushed and vomit blood
Yürek sevgi nedir bilmez yaralanmaktan pas tutunca
The heart doesn't know what love is, when it rusts from being wounded
Burda doğdum büyüdüm ölücem bir gün zamansız
I was born here, grew up, I will die one day untimely
Bakarsın ansız gelir kapşonluyla yapmak pazarlık
You look, the hooded one comes suddenly to make a deal
Bu baş ağrısı taşan sabır yaşam kalır hasarlı
This headache, overflowing patience, life remains damaged
Burası İstanbul kalamaz kimse yalansız
This is Istanbul, no one can stay without lies
Nakarat x2
Chorus x2
Burası İstanbul, hayatla çatışırsın
This is Istanbul, you clash with life
Ayakta kalmak için, zamanla yarışırsın
To stay afloat, you race against time
Yüreğin paramparça, kafanda karışıktır
Your heart is shattered, your mind is confused
Hayaller duman olur, zamanla alışırsın
Dreams turn to smoke, you get used to it over time






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.