Joker feat. Ýnfaz - Geçer Zamanla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joker feat. Ýnfaz - Geçer Zamanla




Geçer Zamanla
Time Passes
Güneş batmadan gel gece boğmadan şehri
Night comes before the sun sinks and suffocates the city
Derdimi sormadan geçti hep yıllar
Years have passed without asking my troubles
Kol kanat ger şimdi inan yok paran hiç cepte
Spread your wings and believe now, believe there's no money in your pocket
Dostlarım gittikçe biraz daha zor oldu herşey fakat
My friends have become increasingly scarce, but
Korkmadım hiç kimse beni ben yaptımdan bahsetmesin
I have never feared anyone; let no one speak of what I have made
Yok tanıdık kimsem belki borç alırım sizden
I have no acquaintances, perhaps I'll borrow from you
Koş peşimden izle şimdi boşverip herşeyi konuş
Run after me, follow me, and forget everything, let's talk
Dost kalalım sizde vicdan yok sanırım istersen gel postalımı temizle
Let's stay friends, you have no conscience either, you want me to clean your shoes
Cepte son sigaram belki hayat zor be tamam
My last cigarette is in my pocket, life is tough, okay
Gergin olma lan bu kadar kendine boş yere zarar verdin
Don't be so nervous, you've hurt yourself in vain
Yaşam zor zanaat derdin olmadan ne anlamı varki
Life is tough, what's the point of it without troubles
Ne kadar düşmanım varsa vardır bir o kadar mermim
For every enemy I have, I have just as many bullets
Istersen ol karaktersiz çal ve çırp soy gaza geldikçe
Become a villain if you wish, steal, rob, plunder as you please
Kötülük öyle bir mikropki doymaz hiç yedikçe
Evil is a germ that never gets full, the more it feeds
Bardak dolmaz, sararken taşar böyle bekledikçe
The glass doesn't fill up, it overflows as it fills
Zaman durmaz, akar gider böyle bekledikçe
Time doesn't stop, it flows and goes as you wait
Bırak herşeyi geride nasıl olsa geçer zamanla
Leave everything behind, time will pass anyway
Bırak herşeyi geride nasıl olsa geçer zamanla
Leave everything behind, time will pass anyway
Bırak herşeyi geride nasıl olsa geçer zamanla
Leave everything behind, time will pass anyway
Bırak herşeyi geride nasıl olsa geçer zamanla zamanla
Leave everything behind, time will pass anyway
Geçen zaman nakit yeter uzatma git
Time is money, pay up and leave
Ellerim yazmaktan usanmaz hiç benimle uğraşma piç
My hands never tire of writing, don't mess with me, scum
Etimde saplı dişin sevinme bu başka bişi
Your teeth are embedded in my flesh, don't rejoice, this is something else
Seninle başka şehir dert ortağım bikaç kişi
A few people share my pain, a different city with you
Ilaç gibi şu an yaktım ateşi
This is like medicine, I've ignited the fire
Sözlerim kulaklarına şiir kalbiniz kirli
My words are poetry to your ears, your heart is dirty
Suratlarınız çirkin tüm haklarınız bitti
Your face is ugly, you have lost all your rights
Sokaklarımız sisti sevaplarım ve günahlarınız gizli
Our streets were misty, your merits and my sins are hidden
Doğrularım ve yanlışlarımın hepsi
All my rights and wrongs
Sokakları ben karış karış gezdim
I have wandered the streets, every inch
Korkularıma alışmıştım sessiz
I was used to my fears, silent
Bakışlarınız kılıçtanda keskin
Your gaze is sharper than a sword
Başkalarıyla tanışsanda eskir
You'll grow old with others too
Kafamı bozma bas git
Don't bother me, just go away
Sevdiklerime hasret
I miss my loved ones
Yaşlandıkça bezgin bedenim nöbetteki bir asker gibi at kendini
My body has grown tired as I've aged, like a soldier on watch, give yourself up
En sert benim, ister sev ister ter et
I am the toughest, love me or hate me
Ne dersen de rap serveti
You can say what you want, but rap is wealth






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.