Paroles et traduction Joker - Hoşça Kal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vazgeçiyorum
bu
şehirden,
vazgeçtim
geleceğimden
Я
отказываюсь
от
этого
города,
отказываюсь
от
своего
будущего,
Vazgeçiyorum
bu
geceler
tekrâr
kabuslara
döneceğinden
Я
отказываюсь
от
этих
ночей,
которые
снова
превратятся
в
кошмары.
Artık
vazgeçiyorum
bu
şehirden,
vazgeçtim
geleceğimden
Я
отказываюсь
от
этого
города,
отказываюсь
от
своего
будущего,
Vazgeçiyorum
bu
geceler
tekrâr
kabuslara
döneceğinden
Я
отказываюсь
от
этих
ночей,
которые
снова
превратятся
в
кошмары.
Boş
sokaklar,
kapalı
perdeler
Пустые
улицы,
зашторенные
окна,
Bugünü
yarına
ertelerken
Откладывая
сегодняшний
день
на
завтра,
Ardına
bakmaz
hepsi
terk
eder
Все
они
уходят,
не
оглядываясь
назад,
Derken
üstüme
gelirdi
dert,
keder
И
тогда
меня
настигали
горе
и
печаль.
Belki
de
biterdi
sabredersem
Может
быть,
все
закончилось
бы,
если
бы
я
потерпел,
Ya
yarın
bugünden
daha
beterse
А
что,
если
завтра
будет
хуже,
чем
сегодня?
Ya
da
kalıp
savaşarak
kaybedersem
Или
если
я
останусь
и
проиграю
в
борьбе,
Sırtımı
dönüp
giderken
ben
Я
ухожу,
поворачиваясь
спиной.
Vazgeçiyorum
bu
şehirden,
vazgeçtim
geleceğimden
Я
отказываюсь
от
этого
города,
отказываюсь
от
своего
будущего,
Vazgeçiyorum
bu
geceler
tekrâr
kabuslara
döneceğinden
Я
отказываюсь
от
этих
ночей,
которые
снова
превратятся
в
кошмары.
Artık
vazgeçiyorum
bu
şehirden,
vazgeçtim
geleceğimden
Я
отказываюсь
от
этого
города,
отказываюсь
от
своего
будущего,
Vazgeçiyorum
bu
geceler
tekrâr
kabuslara
döneceğinden
Я
отказываюсь
от
этих
ночей,
которые
снова
превратятся
в
кошмары.
Geri
dönene
kadar
tekrâr
Пока
не
вернусь
обратно,
Yolu
bulana
kadar
tekrâr
Пока
не
найду
дорогу,
Sonu
görene
kadar
tekrâr
Пока
не
увижу
конец,
Boş
ver
sen
kal
Не
обращай
внимания,
останься.
Geri
dönene
kadar
tekrâr
Пока
не
вернусь
обратно,
Yolu
bulana
kadar
tekrâr
Пока
не
найду
дорогу,
Sonu
görene
kadar
tekrâr
(Kal!)
Пока
не
увижу
конец
(Останься!).
Boş
şişeler
ve
boş
muhabbetler
Пустые
бутылки
и
пустые
разговоры,
Sorular
bi′
cevap
beklerken
Вопросы
ждут
ответа,
Susarım
öylece
bu
lanet
yer
beni
bunalıma
sürükler
Я
молчу,
это
проклятое
место
вгоняет
меня
в
депрессию,
Ve
renkler
yine
boz,
gri
И
цвета
снова
тусклые,
серые,
Şehrimin
içi
gibi
koş
geri
Как
и
внутри
моего
города,
беги
назад.
Bütün
hayallerimi
boş-verip
yine
dibe
batıyorum
Отбросив
все
свои
мечты,
я
снова
тону,
Sırtımı
dönüp
giderken
ben
Я
ухожу,
поворачиваясь
спиной.
Vazgeçiyorum
bu
şehirden,
vazgeçtim
geleceğimden
Я
отказываюсь
от
этого
города,
отказываюсь
от
своего
будущего,
Vazgeçiyorum
bu
geceler
tekrâr
kabuslara
döneceğinden
Я
отказываюсь
от
этих
ночей,
которые
снова
превратятся
в
кошмары.
Artık
vazgeçiyorum
bu
şehirden,
vazgeçtim
geleceğimden
Я
отказываюсь
от
этого
города,
отказываюсь
от
своего
будущего,
Vazgeçiyorum
bu
geceler
tekrâr
kabuslara
döneceğinden
Я
отказываюсь
от
этих
ночей,
которые
снова
превратятся
в
кошмары.
Geri
dönene
kadar
tekrâr
Пока
не
вернусь
обратно,
Yolu
bulana
kadar
tekrâr
Пока
не
найду
дорогу,
Sonu
görene
kadar
tekrâr
Пока
не
увижу
конец,
Boş
ver
sen
kal
Не
обращай
внимания,
останься.
Geri
dönene
kadar
tekrâr
Пока
не
вернусь
обратно,
Yolu
bulana
kadar
tekrâr
Пока
не
найду
дорогу,
Sonu
görene
kadar
tekrâr
Пока
не
увижу
конец,
Vazgeçene
kadar
Пока
не
откажусь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joker
Album
Element
date de sortie
10-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.