Joker - J Vitamini - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Joker - J Vitamini




J Vitamini
J Vitamin
Melodiler işime yarayabilen seremoni
Melodies, a ceremony that can serve my purpose
Uyan herkes bunu yine sanacak komedi
Everyone waking up will think it's a comedy again
Piyango sana çıktı kelimelerim para gibi
You hit the jackpot, my words are like money
Kafayı sıyıran beyinlere j vitamini.(nakarat x2)
J vitamin for brains that have gone crazy (chorus x2)
Soonn 6 lafımı tutturduğun anda milyardersin
Soonn, the moment you catch my 6 words, you're a billionaire
Hiç görmediğin adamlarla bile biradersin
You're a brother even with guys you've never met
Bugüne dek sevmediğin rapper lerle berabersin
You're together with rappers you never liked until today
İşimi gören her dostum hakkını helal etsin
Every friend who helps me, may they forgive me
Çünkü intiharla birkaç dakka önce vedalaştım
Because I said goodbye to suicide a few minutes ago
Çocukken çok usluydum daha sonra belalaştım
I was very well-behaved as a child, then I became a troublemaker
Rahat ol zirvelerden taa yeraltına bulaştım
Relax, I've spread from the peaks to the underground
Bazen tavanda gezdim bazen de evoyla dolaştım
Sometimes I walked on the ceiling, sometimes I wandered with evo
Beat tüm derdimi anlatabilmek için biraz kısa
The beat is a little short to tell all my troubles
Biz çıtayı yükselttikçe millet kalır sıska birde
As we raise the bar, people remain skinny
Feat atmadıgım tüm mc ler intikam çabasıyla
With the revenge effort of all the MCs I didn't feature with
Hiphop duasına çıkmışlar kabul olsun
They went to the hip-hop prayer, may it be accepted
Bu şarkıyı dinlemeden önce
Before listening to this song
Vede başkasına yaymadan evvel bir joker vitamini al
And before spreading it to anyone else, take a joker vitamin
Kelimem gelir ağır(ağar)
My word comes heavy
Seni duymazlarsa bağır(bağar)
If they don't hear you, shout
Sakin ol bu vitaminin bende fabrikası var
Calm down, I have a factory of this vitamin
Melodiler işime yarayabilen seremoni
Melodies, a ceremony that can serve my purpose
Uyan herkes bunu yine sanacak komedi
Everyone waking up will think it's a comedy again
Piyango sana çıktı kelimelerim para gibi
You hit the jackpot, my words are like money
Kafayı sıyıran beyinlere j vitamini.(nakarat x2)
J vitamin for brains that have gone crazy (chorus x2)
Ahali duyduk duymadık demeyin hala yeraltıyım
People, don't say you haven't heard, I'm still underground
Bana çelme takmaya çalışan herkesle penaltıyım
I'm in a penalty shootout with everyone who tries to trip me
Bandrollü yapana sadaka verip el altından satayım
I give alms to those who make banners and sell them under the counter
Şimdi gelecek nesilin en hakiki ustasıyım
Now I am the most genuine master of the next generation
Bu vitamin etkisini biraz geç gösterir
This vitamin shows its effect a little late
O yüzden anlayarak dinlemeni isterim
That's why I want you to listen carefully
Boşuna ümitlenme büyütmez penisleri
Don't get your hopes up, it doesn't enlarge penises
3 kez ard arda dinlersen yanar genizlerin
If you listen to it 3 times in a row, your throats will burn
Arada bir kararcak gözün bilki bu yan etkisi
Your eyes will darken from time to time, know that this is a side effect
En yakın zamanda beni bul bendedir tedavisi
Find me as soon as possible, I have the treatment
Piyasa üretemezki bana benzeyenler adisi
The market can't produce ads like me
Gözlerin kan çanağı son fondiple gittin abisi
Your eyes are bloodshot, you went with the last fund, bro
Yıkıldım tüm sesleri duyunca aniden
I collapsed when I heard all the voices suddenly
Alda yaptıgınsa niye kaçarsın tedaviden
If you did it, why are you running away from treatment
Sıkıldım aynı filmi izlemekten sahiden
I'm really tired of watching the same movie
Böyle giderse benimde farkım yok dahiden
If it goes on like this, I'm no different from a genius
Melodiler işime yarayabilen seremoni
Melodies, a ceremony that can serve my purpose
Uyan herkes bunu yine sanacak komedi
Everyone waking up will think it's a comedy again
Piyango sana çıktı kelimelerim para gibi
You hit the jackpot, my words are like money
Kafayı sıyıran beyinlere j vitamini.
J vitamin for brains that have gone crazy
Sorun ne millet artık çatışmak dinlenmiyomu
What's the problem, people don't listen to clashes anymore
2 yıl önce sorsan kimse bu fırı bilmem diyodu
If you asked 2 years ago, nobody knew this oven
Ailen bol giyindin diye sinirlenmiyosa
If your family doesn't get mad at you for dressing warmly
Türk sanat müziği artık onlara tat vermiyodur
Turkish art music no longer gives them taste
Böyle güzel harbiden internetten indirin
Download such beauty from the internet
2048 bin byte lik duyulmamış indirim
2048 thousand byte unheard of discount
Yıkılmak üzere piyasa bunuda sindirin
The market is about to collapse, digest this too
Canlı okumuycaksam beni tüm konserlerden sildirin
If I'm not going to read live, have me erased from all concerts
Sen bok atmadıkça çıkmaz zaten albüm
The album won't come out anyway unless you throw shit
Harbiden meşhur etmeyecek kantin partileri
Canteen parties won't really make you famous
Ve ben kalbim attığınca 1 santim ilerlesem
And if I move 1 centimeter every time my heart beats
Benden kaçacak yeriniz kalmaz harbiden
You really won't have anywhere to run from me
Vitamin öyle yada böyle kana işler
Vitamin gets into the blood one way or another
Bunu dinleyince müzik paylaşım gidişler
When you listen to this, music sharing departures
Zamanında sana bi var bi yok demişler
They told you there was one or none at the time
İşte kulaklarını böyle zehirlemişler
That's how they poisoned your ears
Melodiler işime yarayabilen seremoni
Melodies, a ceremony that can serve my purpose
Uyan herkes bunu yine sanacak komedi
Everyone waking up will think it's a comedy again
Melodi bu kez bi kafa yarabilen seremoni
Melody, this time a ceremony that can split a head
Uyan herkes bunu dönüp kaçacak daha yeni
Everyone waking up will turn and run away, it's just new
Piyango bana çıktı rap gelip seni bulabilir
I hit the jackpot, rap can come and find you
Kafayı sıyırtma bana yut şu vitamini
Don't drive me crazy, swallow this vitamin





Writer(s): Joker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.