Paroles et traduction Jokeren feat. Mass - Godt Taget
Godt
tager
knægt,
klap
dig
selv
på
skulderen
Well
done
girl,
pat
yourself
on
the
shoulder
Op
med
hagen
ikke,
klap
dig
selv
på
skulderen
Chin
up
girl,
pat
yourself
on
the
shoulder
Jokke
sagde
det,
klap
dig
selv
på
skulderen
Jokke
said
it,
pat
yourself
on
the
shoulder
Stik
med
en
kold
fad,
så
jeg'
genopladet,
godt
taget
Hit
me
with
a
cold
soda,
so
I'm
recharged,
well
done
Jeg
har
opdaget,
folk
det
blir
topglade
I've
discovered,
people
get
really
happy
Når
de
får
nogle
props,
knægt
godt
taget
When
they
get
some
props,
girl
well
done
For
følelsen
af
skyld
har
gjort
nok
skade
For
the
feeling
of
guilt
has
done
enough
damage
Din
samvittighed
den
hæmmer
dig,
stop
taget
Your
conscience
is
holding
you
back,
stop
taking
I
dig
selv
få
din
røv
ud
på
dansegulvet
Get
your
ass
out
on
the
dance
floor
I
stedet
for
at
stå
og
kigge
ind
af
nøglehullet
Instead
of
standing
and
staring
through
the
keyhole
Slip
din
abe
løs,
bag
på
en
flabet
tøs
Unleash
your
monkey,
on
the
back
of
a
sassy
chick
Der
gør
dig
godt
kulret,
knægt
det'
godt
skuldret
That
makes
you
really
dizzy,
girl
well
done
Tag
hende
helt
hjem
i
mål,
homie,
godt
gået
Take
her
all
the
way
home,
homie,
well
done
Gi
dig
selv
ros,
se
hvad
du
har
opnået
Give
yourself
credit,
look
what
you've
achieved
La
vær
og
lov
hinanden
ting
som
I
ikke
kan
holde
Stop
praising
each
other
with
things
you
can't
keep
Bare
ta
det
som
det
kommer,
lad
der
udfolde
Just
take
it
as
it
comes,
let
it
unfold
Grib
chancen,
knægt,
for
der'
ingen
der
gør
det
for
dig
Seize
the
chance,
girl,
because
no
one
will
do
it
for
you
Toget
kører
nu
du
står
på
perronen
sjoller
The
train
is
leaving
now,
you're
just
standing
there
Hvem
har
lovet
dig
at
det
hele
nok
skal
gå?
Who
promised
you
that
everything
will
be
okay?
Pludselig
er
du
gammel
og
kan
ikke
få
den
på
at
stå
Suddenly
you're
old
and
can't
get
it
up
anymore
Så
op
med
hagen
knægt,
kom
ind
i
kampen,
ikke
So
chin
up
girl,
join
the
fight,
don't
Klap
dig
selv,
skipper
- op
med
dampen,
ikke
Pat
yourself
on
the
back,
get
going,
don't
Og
rejs
dig
ved
det
fucking
træ
du
er
faldet
ved
And
rise
by
the
fucking
tree
you
fell
by
Gå
ud
i
livet
- og
gør
det
du
er
kaldet
til
Go
out
into
the
world
- and
do
what
you're
called
to
do
Grib
mic'en,
lav
en
deal,
ta'
et
træk
frem
Grab
the
mic,
make
a
deal,
take
a
drag
Kik
din
konkurrent
i
øjnene
og
bræk
ham
Look
your
competitor
in
the
eye
and
break
him
Gi
ham
hånden
og
spørg
om
han
vil
rulle
med
dig
Give
him
a
hand
and
ask
if
he
wants
to
roll
with
you
For
du
går
brug
for
backup
når
det
virkelig
gælder
Because
you're
going
to
need
backup
when
the
going
gets
tough
Fuck
de
haters,
jeg
gir
mig
selv
respekt
Fuck
the
haters,
I
respect
myself
Og
disser
du
Don
Ø
- så
klapper
det
perfekt
And
if
you
diss
Don
Ø
- then
it's
perfect
Godt
klappet
der
slå
dig
selv
på
skulderen,
jox
Well
done
there,
pat
yourself
on
the
shoulder,
honey
Smæk
det
Street
Mads
beat
på
din
boombox
Slap
that
Street
Mads
beat
on
your
boombox
Og
vis
hele
landet
hvordan
dén
skal
skæres
And
show
the
whole
country
how
it's
done
Det
din
karrieres
skæbne
at
lede
deres
It's
your
career's
destiny
to
lead
theirs
Jeg
var
en
stodder
da
de
stadig
gik
i
flyverdragt
I
was
a
punk
when
they
were
still
in
snowsuits
Med
snot
og
elastik
i
vanterne,
så
der
sagt
With
snot
and
rubber
bands
in
their
gloves,
so
it's
said
Og
der
ingen
tudefjæs
i
min
tronsal
And
there
are
no
crying
faces
in
my
throne
room
Vi
klapper
hits
ind
på
stribe
lisom
Jon
Dahl
We
clap
hits
in
a
row
like
Jon
Dahl
Træd
et
skridt
frem
klap
dig
selv
på
skulderen
Take
a
step
forward,
pat
yourself
on
the
shoulder
Op
med
hagen,
knægt
- det
sådan
vi
ruller
Chin
up,
girl
- that's
how
we
roll
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesper Dahl, Mads Ebdrup, Jorgen Nielsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.