Jolie Holland - Moonshiner - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jolie Holland - Moonshiner




Moonshiner
Самогонщик
Moonshiner, moonshiner
Самогонщик, самогонщик,
Pass it here one more time
Налей еще разок.
Moonshiner, moonshiner
Самогонщик, самогонщик,
Pass it here one more time
Налей еще разок.
You've got that good, hard stuff
У тебя есть тот самый крепкий напиток,
That always gets me high
Который всегда пьянит меня.
You can break that ground
Ты можешь вспахать землю,
And plant that field
И засеять поле,
Hole up in the backyard
Спрятаться на заднем дворе
And work that still
И работать на своем самогонном аппарате.
You know, we're gonna
Знаешь, мы будем
Miss you around here
Скучать по тебе здесь.
You've got that good, hard stuff
У тебя есть тот самый крепкий напиток,
That always gets me high
Который всегда пьянит меня.
Moonshiner, moonshiner
Самогонщик, самогонщик,
Why don't you come back home?
Почему ты не возвращаешься домой?
Now I got to drink this store-bought stuff
Теперь мне приходится пить эту магазинную дрянь
And go to bed all alone
И ложиться спать в одиночестве.
Moonshiner, moonshiner
Самогонщик, самогонщик,
Why don't you come back home to me?
Почему ты не возвращаешься ко мне?
By the time you get back
К тому времени, как ты вернешься,
There's no telling where I'll be
Неизвестно, где я буду.
I loved you in summertime
Я любила тебя летом,
When we kissed goodbye
Когда мы прощались поцелуем.
I loved you in the fall
Я любила тебя осенью,
And I missed you all the time
И скучала по тебе все время.
I loved you in the winter
Я любила тебя зимой,
When you were far away
Когда ты был далеко.
And the springtime almost killed me
А весна чуть не убила меня
With hot blood in my veins
Горячей кровью в моих венах.
Moonshiner, moonshiner
Самогонщик, самогонщик,
I know you're comin' back again
Я знаю, ты вернешься снова.
Moonshiner, moonshiner
Самогонщик, самогонщик,
Oh, it's probably a sin
О, это, наверное, грех.
'Cause I'm down in the alley
Ведь я в переулке
With my old drunk friend
Со своим старым пьяным другом.
Yes, I'm down in the alley
Да, я в переулке
With my old drunk friend, oh oh, oh ooh
Со своим старым пьяным другом, ох, ох, ох, ух.





Writer(s): Holland Jolie R


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.