Jolie Holland - Palm Wine Drunkard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jolie Holland - Palm Wine Drunkard




Well, you can drop me off in limbo on your way to West Hill
Что ж, ты можешь высадить меня в подвешенном состоянии по пути на Уэст-Хилл,
I will give your regards to the moon and the stars
и я передам твой привет Луне и звездам.
From the bottom of a wishing well
Со дна колодца желаний.
Sounds like you heard all my secrets
Похоже, ты знаешь все мои секреты.
On that inside track
На этом внутреннем треке
Oh I laid it all bare, I left nothing to spare
О, я обнажил все это, я не оставил ничего лишнего.
And I'm never gonna take it back
И я никогда не возьму свои слова обратно.
But if you ever need for me to steal something for you
Но если тебе когда нибудь понадобится чтобы я что нибудь украл для тебя
Just call my name on that inside track
Просто назови мое имя на этом внутреннем треке
You know my secrets and you got my number
Ты знаешь мои секреты, и у тебя есть мой номер.
I cross my heart that I'll never take it back
Я клянусь, что никогда не возьму свои слова обратно.
Just like a palm wine drunkard playing ghost guitar
Прямо как пьяница с пальмовым вином играющий на призрачной гитаре
I will shake you right down and take you right back
Я встряхну тебя и заберу обратно.
To the place where you already are
Туда, где ты уже находишься.
Let's get that sweet little girl
Давай возьмем эту милую маленькую девочку
Back on the [...] grew up on
Назад на [ ... ] вырос на ...
Would you crank it up high, would you shoot out the lights
Ты бы завел его повыше, ты бы погасил свет?
Would you hand me down my Stratotone?
Передашь мне мой Стратотон?
But if you ever need for me to steal something for you
Но если тебе когда нибудь понадобится чтобы я что нибудь украл для тебя
Just call my name, on that inside track
Просто позови меня по имени на этом внутреннем треке.
You know my secrets and you got my number
Ты знаешь мои секреты, и у тебя есть мой номер.
I cross my heart I'll never take it back
Клянусь, я никогда не возьму свои слова обратно.
I took it right down to the crossroads
Я взял его прямо до перекрестка.
I held my baby in my arms
Я держала ребенка на руках.
And we danced till the dawn to those old Creole songs
И мы танцевали до рассвета под старые креольские песни.
And they slipped into the [...] zone
И они проскользнули в [ ... ] зону.
And then I kissed all my diamonds
А потом я поцеловала все свои бриллианты.
I got my hands on the dice
Я положил руки на кости.
And I screamed and I raved and I begged and I prayed
И я кричал и бесновался и умолял и молился
I could step into that river twice
Я мог бы войти в эту реку дважды.
But baby who do you think you're fooling?
Но, Детка, кого ты обманываешь?
Everybody knows and understands
Все знают и понимают.
You got me walking on pins and needles
Ты заставляешь меня ходить как на иголках.
Everybody knows that you're my man
Все знают, что ты мой мужчина.
You're my man
Ты мой мужчина.





Writer(s): Jolie Holland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.