Paroles et traduction Jolin Tsai feat. 陳君豪 - 你睡醒再看
你睡醒再看
Wake Up and Then You Can Read This
親愛的你睡了嗎
My
dear,
are
you
asleep?
我有點話想講
I
have
something
to
tell
you
謝謝你陪著我呀
Thank
you
for
being
by
my
side
懂我的匱乏
Understanding
my
shortcomings
其實我常常在想
In
fact,
I've
often
thought
不帶腦的衝撞
My
reckless
actions
也許只是我倔強
Were
perhaps
just
my
stubbornness
不肯作罷
Unwilling
to
give
up
我願意投降
I
am
willing
to
surrender
再好好跟你說話
And
talk
to
you
properly
again
成長總不像
童話般簡單
Growth
isn't
as
simple
as
a
fairy
tale
施個咒
就完善
Where
a
spell
makes
everything
perfect
就背對背好嗎
Can
we
just
turn
our
backs
to
each
other?
回過頭就知道你在哪
When
we
turn
back,
we'll
know
where
we
are
訊息醒來再看吧
Read
my
message
when
you
wake
up
起床後叫我好嗎
Can
you
call
me
when
you
get
up?
我想調個時差
I
want
to
adjust
my
time
difference
努力跟上你步伐
To
keep
up
with
you
不想被遺忘
I
don't
want
to
be
forgotten
自己睡並不可怕
Sleeping
alone
isn't
scary
怕的是寂寞呀
It's
loneliness
that's
scary
心要能愛得無傷
Only
when
my
heart
can
love
without
getting
hurt
才叫堅強
Can
it
truly
be
strong
我願意投降
I
am
willing
to
surrender
再好好跟你說話
And
talk
to
you
properly
again
成長總不像
童話般簡單
Growth
isn't
as
simple
as
a
fairy
tale
施個咒
就完善
Where
a
spell
makes
everything
perfect
就背對背好嗎
Can
we
just
turn
our
backs
to
each
other?
回過頭就知道你在哪
When
we
turn
back,
we'll
know
where
we
are
訊息醒來再看吧
Read
my
message
when
you
wake
up
Oh
我該睡了
Oh,
I
should
go
to
sleep
Oh
你也睡吧
Oh,
you
should
sleep
too
請當我倒影好嗎
Please
be
my
reflection
看著看著就越喜歡它
The
more
I
look
at
it,
the
more
I
like
it
鏡子裡的自己
The
person
in
the
mirror
你會願意嗎
Would
you
be
willing
to?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.