Paroles et traduction Jolina Magdangal - Kaya Mo Pa Ba
Kaya Mo Pa Ba
Can You Still Afford
Kaya
mo
pa
ba
magsinungaling
sa
kanya
Can
you
still
lie
to
her
Sa
tuwing
tinatanong
ka
niya
kung
siya
ay
mahal
mo
pa?
Every
time
she
asks,
do
you
still
love
her?
Ano'ng
isasagot
mo
'pag
nagtanong
siya
ng
ganito
What
will
you
say
when
she
asks
you
this
"Na-miss
mo
ba
ako?"
Masasabi
mo
ba'ng
totoo?
"Do
you
miss
me?"
Can
you
tell
the
truth?
Na
hindi
mo
na
siya
mahal,
na
ikaw
ay
nasasakal
That
you
don't
love
her
anymore,
that
you're
suffocating
At
'di
na
kayo
dapat
na
magtagal
And
you
shouldn't
stay
together
any
longer
Kaya
mo
bang
sabihin
na
iiwanan
mo
na
siya?
Can
you
tell
her
that
you're
going
to
leave
her?
Dahil
wala
ka
nang
pag-ibig
sa
kanya
Because
you
don't
love
her
anymore
Pa'no
mo
siya
sasabihan
na
wala
ka
nang
maramdaman?
How
can
you
tell
her
that
you
don't
feel
anything
anymore?
Na
di
ka
masaya
(na
di
ka
masaya),
kung
kaya't
aminin
mo
na
That
you're
not
happy
(that
you're
not
happy),
so
admit
it
Na
hindi
mo
na
siya
mahal,
na
ikaw
ay
nasasakal
That
you
don't
love
her
anymore,
that
you're
suffocating
At
'di
na
kayo
dapat
na
magtagal
And
you
shouldn't
stay
together
any
longer
Kaya
mo
bang
sabihin
na
iiwanan
mo
na
siya?
Can
you
tell
her
that
you're
going
to
leave
her?
Dahil
wala
ka
nang
pag-ibig
sa
kanya
Because
you
don't
love
her
anymore
Sana
ay
malaman
mo
ang
laman
ng
puso
ko
I
hope
you
know
what's
in
my
heart
Na
nagmamahal
sa
'yo
at
umaasa
na
masabi
mo
na'ng
totoo
That
I
love
you
and
I
hope
you
can
tell
the
truth
Na
hindi
mo
na
siya
mahal,
na
ikaw
ay
nasasakal
That
you
don't
love
her
anymore,
that
you're
suffocating
At
'di
na
kayo
dapat
na
magtagal
And
you
shouldn't
stay
together
any
longer
Kaya
mo
bang
sabihin
na
iiwanan
mo
na
siya?
Can
you
tell
her
that
you're
going
to
leave
her?
Dahil
wala
ka
nang
pag-ibig
sa
kanya
Because
you
don't
love
her
anymore
Na
hindi
mo
na
siya
mahal,
na
ikaw
ay
nasasakal
That
you
don't
love
her
anymore,
that
you're
suffocating
At
'di
na
kayo
dapat
na
magtagal
And
you
shouldn't
stay
together
any
longer
Kung
ika'y
malaya
na,
magmahal
muli
ng
iba
If
you're
free,
fall
in
love
with
someone
else
again
Sana
ang
ibigin
mo
ay
ako
na
I
hope
the
one
you
love
is
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noel Espenida
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.