Paroles et traduction Jolina Magdangal - May Hinahanap Ang Puso
May Hinahanap Ang Puso
Чего-то ищет сердце
Nakilala
kita
at
para
bang
sinasadya
Я
встретила
тебя,
и
как
будто
бы
случайно,
May
kung
anong
sa
puso'y
nadama
Что-то
в
моем
сердце
почувствовало.
Ikaw
na
ba?
Неужели
это
ты?
Ngunit
bakit
gano'n,
damdamin
ay
nagtataka
Но
почему
же
так,
чувства
мои
сомневаются,
'Di
ko
masabi-sabi
kung
ikaw
na
ngang
talaga
Не
могу
сказать
точно,
ты
ли
это
на
самом
деле.
May
hinahanap
ang
puso
Чего-то
ищет
сердце.
Oh
bakit
ba
'di
ko
masabi
na
О,
почему
же
я
не
могу
сказать,
Minamahal
na
nga
kita
kahit
pa
nariyan
ka
Что
уже
люблю
тебя,
хоть
ты
и
рядом.
Gayong
tunay
ang
alay
na
pag-ibig
mo
Ведь
так
искренне
ты
даришь
свою
любовь.
May
iniisip
ang
puso
na
kung
ano
О
чем-то
думает
сердце,
о
чем-то
таком,
Bakit
'di
ko
makita
sa
isang
katulad
mo?
Чего
не
могу
найти
в
тебе.
Puso'y
nalilito,
ikaw
ba
ang
sa
bawat
sandali
Сердце
мое
в
смятении,
неужели
ты
- тот
самый,
Pangarap
ko
О
ком
мечтаю?
Nakilala
kita
at
para
bang
sinasadya
Я
встретила
тебя,
и
как
будто
бы
случайно,
May
kung
anong
sa
puso'y
nadama
Что-то
в
моем
сердце
почувствовало.
Ikaw
na
ba?
Неужели
это
ты?
Ngunit
bakit
gano'n,
damdamin
ay
nagtataka
Но
почему
же
так,
чувства
мои
сомневаются,
'Di
ko
masabi-sabi
kung
ikaw
na
ngang
talaga
Не
могу
сказать
точно,
ты
ли
это
на
самом
деле.
May
hinahanap
ang
puso
Чего-то
ищет
сердце.
Oh
bakit
ba
'di
ko
masabi
na
О,
почему
же
я
не
могу
сказать,
Minamahal
na
nga
kita
kahit
pa
nariyan
ka
Что
уже
люблю
тебя,
хоть
ты
и
рядом.
Gayong
tunay
ang
alay
na
pag-ibig
mo
Ведь
так
искренне
ты
даришь
свою
любовь.
May
iniisip
ang
puso
na
kung
ano
О
чем-то
думает
сердце,
о
чем-то
таком,
Bakit
'di
ko
makita
sa
isang
katulad
mo?
Чего
не
могу
найти
в
тебе.
Puso'y
nalilito,
ikaw
ba
ang
sa
bawat
sandali
Сердце
мое
в
смятении,
неужели
ты
- тот
самый,
Pangarap
ko
О
ком
мечтаю?
May
hinahanap
ang
puso
Чего-то
ищет
сердце.
Oh
bakit
ba
'di
ko
masabi
na
О,
почему
же
я
не
могу
сказать,
Minamahal
na
nga
kita
kahit
pa
nariyan
ka
Что
уже
люблю
тебя,
хоть
ты
и
рядом.
Gayong
tunay
ang
alay
na
pag-ibig
mo
Ведь
так
искренне
ты
даришь
свою
любовь.
May
iniisip
ang
puso
na
kung
ano
О
чем-то
думает
сердце,
о
чем-то
таком,
Bakit
'di
ko
makita
sa
isang
katulad
mo?
Чего
не
могу
найти
в
тебе.
Puso'y
nalilito,
ikaw
ba
ang
sa
bawat
sandali
Сердце
мое
в
смятении,
неужели
ты
- тот
самый,
Pangarap
ko
О
ком
мечтаю?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saturno Venancio A, Saturno Vehnee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.