Paroles et traduction Jolly Mukherjee & Kavita Krishnamurthy - Wada Karo Dil Se
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wada Karo Dil Se
Promise Me From Your Heart
عشق
کنارہ
تو
تھا
یارا،
عشق
کنارہ
تو
Love
was
my
shore,
my
love,
my
shore
دیکھ
کے
تجھ
کو
زندہ
تھی
میں،
نین
نظارہ
تو
Seeing
you,
I
was
alive,
my
eyes
gazed
at
you
میری
ساری
تنہائی
میں
پیار
سہارا
تو
In
all
my
loneliness,
love
was
my
support
عشق
کنارہ
تو
تھا
یارا،
عشق
کنارہ
تو
Love
was
my
shore,
my
love,
my
shore
عشق
کنارہ
تو
تھا
یارا،
عشق
کنارہ
تو
Love
was
my
shore,
my
love,
my
shore
میں
تیری
باتوں
میں
کھو
جاتی
تھی
I
got
lost
in
your
words
پھر
تیرے
جیسے
ہی
ہو
جاتی
تھی
Then
I
became
just
like
you
سپنے
تیرے
اوڑھے
سو
جاتی
تھی
I
slept,
wearing
your
dreams
جانے
کھونے
سے
میں
کیا
پاتی
تھی
I
don't
know
what
I
would
gain
by
losing
you
عشق
کنارہ
تو
تھا
یارا،
عشق
کنارہ
تو
Love
was
my
shore,
my
love,
my
shore
عشق
کنارہ
تو
تھا
یارا،
عشق
کنارہ
تو
Love
was
my
shore,
my
love,
my
shore
کچے
دھاگوں
جیسے
یہ
ناتے
ہیں
These
are
ties
like
fragile
threads
پر
لگتے
ہی
پنچھی
اڑ
جاتے
ہیں
But
birds
fly
away
when
they
are
touched
جیون
میں
یہ
لمحے
کیوں
آتے
ہیں
Why
do
these
moments
come
in
life?
کیا
یہ
سوچا
جیتا
یا
ہارا
تو
Did
you
think
you
won
or
lost,
my
love?
عشق
کنارہ
تو
تھا
یارا،
عشق
کنارہ
تو
Love
was
my
shore,
my
love,
my
shore
عشق
کنارہ
تو
تھا
یارا،
عشق
کنارہ
تو
Love
was
my
shore,
my
love,
my
shore
دیکھ
کے
تجھ
کو
زندہ
تھی
میں،
نین
نظارہ
تو
Seeing
you,
I
was
alive,
my
eyes
gazed
at
you
میری
ساری
تنہائی
میں
پیار
سہارا
تو
In
all
my
loneliness,
love
was
my
support
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sameer, Nadeem Shravan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.