Paroles et traduction Jolo - Sans visage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′suis
qu'un
humain
sans
visage
I'm
just
a
man
without
a
face
J′oublie
mon
cœur
dans
le
virage
I
forget
my
heart
in
a
spin
Tout
ce
qu'on
a
fait
pour
l'image
All
we've
done
for
the
image
Ma
chérie
trouve
ça
bizarre
My
darling
finds
it
strange
Deviens
ma
gasolina
Become
my
gasoline
J′que-blo
que
ces
putas
sous
pillave
I'm
blocking
these
sluts
on
molly
Tellement
de
choses
qu′on
ne
dit
pas
So
many
things
we
don't
say
Pookie,
tu
pourras
rien
sans
visa
Pookie,
you'll
be
nothing
without
a
visa
Tout
pour
le
seill-o
All
for
the
seill-o
Deuspi
j'ressors
de
la
benzo
Since
two
I've
been
coming
out
of
the
benzo
Donnera-
t-elle
sa
puss′
pour
des
euros
ou
l'accent
d′Angelo?
Will
she
give
her
puss′
for
euros
or
Angelo's
accent?
J'écoute
du
Twinsmatic
I
listen
to
Twinsmatic
J′tre-ren,
j'ressors,
elle
prend
des
pics
I
get
in,
I
get
out,
she
takes
pics
Projet
va
leak
si
quelques
pétasses
partagent
les
sons
sans
qu'on
les
tease
The
project
will
leak
if
some
bitches
share
the
sounds
without
us
teasing
them
J′fume
la
candy,
tout
est
vert
I
smoke
candy,
everything
is
green
Route
du
succès,
j′vais
pas
me
perdre
Road
to
success,
I'm
not
gonna
get
lost
Baby,
je
viens
d'une
enseigne
Baby,
I
come
from
a
signpost
Où
les
che-ri
se
grattent
les
veines
Where
the
che-ri
scratch
their
veins
J′fume
la
candy,
tout
est
vert
I
smoke
candy,
everything
is
green
(J'fume
la
candy,
tout
est
vert)
(I
smoke
candy,
everything
is
green)
Route
du
succès,
j′vais
pas
me
perdre
Road
to
success,
I'm
not
gonna
get
lost
(Route
du
succès,
j'vais
pas
me
perdre)
(Road
to
success,
I'm
not
gonna
get
lost)
Baby,
je
viens
d′une
enseigne
Baby,
I
come
from
a
signpost
(Baby,
je
viens
d'une
enseigne)
(Baby,
I
come
from
a
signpost)
Où
les
che-ri
se
grattent
les
veines
Where
the
che-ri
scratch
their
veins
J'aime
pas
la
policia
I
don't
like
the
police
Tout
le
temps
c′est
la
tess
(c′est
la
tess)
It's
always
the
tess
(it's
the
tess)
Bonheur
est
grave
sous
mon
lit
Happiness
is
seriously
under
my
bed
Billets
toute
la
semaine
(toute
la
semaine)
Bills
all
week
long
(all
week
long)
Tu
sais
qu'on
graille
You
know
we
get
paid
Tellement
ces
bitches
nous
agresse
(nous
agresse)
These
bitches
attack
us
so
much
(attack
us)
J′suis
dans
le
noir
I'm
in
the
dark
J'allume
le
pétou
de
la
veille
I
light
the
joint
from
the
night
before
Tellement
de
sale
nous
faisons
So
much
dirty
we
do
Billets,
je
prend
toute
saison
Bills,
I
take
all
season
J′suis
dans
sa
puss',
deux
secondes
I'm
in
her
puss′,
two
seconds
Putain,
ma
chérie
trouve
ça
décent
Damn,
my
baby
finds
it
decent
Des
fois
sous
cush
maria,
eh
Sometimes
under
the
cush
maria,
eh
Petit
reuf
en
bas,
essaye
de
nager
Little
bro
down
there,
trying
to
swim
J′suis
pas
que
le
prince
du
village
I'm
not
just
the
village
prince
Jolo
Mendez
sans
visage
Jolo
Mendez
without
a
face
J'fume
la
candy,
tout
est
vert
I
smoke
candy,
everything
is
green
(J'fume
la
candy,
tout
est
vert)
(I
smoke
candy,
everything
is
green)
Route
du
succès,
j′vais
pas
me
perdre
Road
to
success,
I'm
not
gonna
get
lost
(Route
du
succès,
j′vais
pas
me
perdre)
(Road
to
success,
I'm
not
gonna
get
lost)
Baby,
je
viens
d'une
enseigne
Baby,
I
come
from
a
signpost
(Baby,
je
viens
d′une
enseigne)
(Baby,
I
come
from
a
signpost)
Où
les
che-ri
se
grattent
les
veines
Where
the
che-ri
scratch
their
veins
J'fume
la
candy,
tout
est
vert
I
smoke
candy,
everything
is
green
(J′fume
la
candy,
tout
est
vert)
(I
smoke
candy,
everything
is
green)
Route
du
succès,
j'vais
pas
me
perdre
Road
to
success,
I'm
not
gonna
get
lost
Baby,
je
viens
d′une
enseigne
Baby,
I
come
from
a
signpost
(Baby,
je
viens
d'une
enseigne)
(Baby,
I
come
from
a
signpost)
Où
les
che-ri
se
grattent
les
veines
Where
the
che-ri
scratch
their
veins
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edwin Jordan Feumi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.