Jomie - What's the Point - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jomie - What's the Point




What's the Point
В чём смысл?
Wasted, wasted
Потрачено, потрачено
All this time that i've wasted
Всё это время, что я потратил
You say you really love me
Ты говоришь, что действительно любишь меня
Keep faking i feel amazing
Продолжай притворяться, я чувствую себя потрясающе
Wasted, wasted
Потрачено, потрачено
All this time that i've wasted
Всё это время, что я потратил
You say you love me, really don't
Ты говоришь, что любишь меня, но на самом деле нет
Why you treat me like your foe
Почему ты относишься ко мне как к врагу?
What's the point of altercation
В чём смысл перепалки?
Patience is what i'm running out of
Терпение это то, чего мне не хватает
Cuz you take it
Потому что ты испытываешь его
Don't need congratulations
Мне не нужны поздравления
Just put me on your playlist
Просто добавь меня в свой плейлист
Heard you want me dead like a zombie
Слышал, ты хочешь моей смерти, как зомби
I'll leave you brainless
Я оставлю тебя безмозглым
Sad but don't need a hug
Грустно, но мне не нужны объятия
I just need money
Мне просто нужны деньги
Don't care about respect
Мне плевать на уважение
But you get in my way
Но ты встаёшь у меня на пути
You get squashed like a bug
Ты будешь раздавлен, как жук
Sometimes i swear that it won't be enough
Иногда, клянусь, этого будет недостаточно
Say that you tough, why you pullin' a bluff
Говоришь, что ты крутой, почему блефуешь?
I fell in love with my shadow
Я влюбился в свою тень
He seems to be the only one who actually gives a f*ck
Кажется, он единственный, кому действительно не всё равно
Wasted, wasted
Потрачено, потрачено
All this time that i've wasted
Всё это время, что я потратил
You say you really love me
Ты говоришь, что действительно любишь меня
Keep faking i feel amazing
Продолжай притворяться, я чувствую себя потрясающе
Wasted, wasted
Потрачено, потрачено
All this time that i've wasted
Всё это время, что я потратил
You say you love me, really don't
Ты говоришь, что любишь меня, но на самом деле нет
Why you treat me like your foe
Почему ты относишься ко мне как к врагу?





Writer(s): Joseph Garcell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.