Jon Anderson - Betcha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jon Anderson - Betcha




Betcha
Спорим
It was the perfect opportunity
Это был идеальный шанс,
Looking at your quick mistakes
Глядя на твои поспешные ошибки.
So you finally went and did it
Ты наконец-то решилась и сделала это,
You screamed and ran away
Вскрикнула и убежала.
It was the perfect chance
Это был прекрасный случай,
The mystery school
Школа тайн.
It's all for beginners
Всё для начинающих,
How we knew it then
Как мы тогда и знали.
But that didn't mean a thing
Но это ничего не значило,
So we stacked our promises
Поэтому мы сложили свои обещания
To the mothers of invention
К ногам матерей изобретений.
Then you chased the spiral dream
Потом ты погналась за спиральной мечтой
With the brothers of time
С братьями времени.
So you gave your heart of hearts
Ты отдала своё сердце
To the sisters of the union
Сёстрам союза.
You were left so high and dry
Ты осталась ни с чем,
Just give it up
Просто сдавайся.
Just give a little time
Просто дай немного времени.
Betcha never thought
Спорим, ты никогда не думала,
You'd make it
Что справишься.
Betcha never thought
Спорим, ты никогда не думала,
You'd see the light of day
Что увидишь свет дня.
Betcha never thought
Спорим, ты никогда не думала,
You'd make it
Что справишься.
----- * -----
----- * -----
You were dancing faster all the time
Ты танцевала всё быстрее,
Living life so down and out
Живя на дне.
But it was so magnificent
Но это было так великолепно,
You couldn't leave it all alone
Что ты не могла это оставить.
So you chase your dreams
Ты гонишься за своими мечтами,
When they sing to you "bon jour"
Когда они поют тебе "бонжур".
It's the perfect dream
Это идеальная мечта,
But that didn't mean a thing
Но это ничего не значит.
Something tells me you know who you are
Что-то мне подсказывает, что ты знаешь, кто ты,
You just make believe it all
Ты просто делаешь вид.
Something tells me you were
Что-то мне подсказывает, что ты
Just waiting for that perfect time
Просто ждала подходящего момента.
- Solo -
- Соло -
See this reality
Видишь эту реальность?
It's the mother of invention
Это мать изобретений.
You can spin the spiral dream
Ты можешь закрутить спиральную мечту,
Sister, brother, sister of time
Сестра, брат, сестра времени.
Betcha never thought
Спорим, ты никогда не думала,
You'd make it
Что справишься.
Betcha never thought
Спорим, ты никогда не думала,
You'd see the light of day
Что увидишь свет дня.
Betcha never thought
Спорим, ты никогда не думала,
You'd have it in your pocket
Что у тебя это будет.
Just catch you when you're falling
Подхвачу тебя, когда будешь падать.
Betcha never thought
Спорим, ты никогда не думала,
You'd make it
Что справишься.
Betcha never thought
Спорим, ты никогда не думала,
You'd see the light of day
Что увидишь свет дня.
Betcha never thought
Спорим, ты никогда не думала,
You'd have it in your pocket
Что у тебя это будет.
Just catch you when you're falling, falling
Подхвачу тебя, когда будешь падать, падать.
Betcha never thought
Спорим, ты никогда не думала,
You'd make it
Что справишься.
Betcha never thought
Спорим, ты никогда не думала,
You'd see the light of day
Что увидишь свет дня.
Betcha never thought
Спорим, ты никогда не думала,
You'd have it in your pocket
Что у тебя это будет.
Betcha never thought
Спорим, ты никогда не думала,
You'd make it
Что справишься.
It was the perfect opportunity
Это был идеальный шанс,
Just looking at your quick mistakes
Глядя на твои поспешные ошибки.
So you finally went and did it
Ты наконец-то решилась и сделала это,
Betcha never thought
Спорим, ты никогда не думала.
Betcha never thought
Спорим, ты никогда не думала,
You'd make it
Что справишься.





Writer(s): Rhett Lawrence, Jon Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.