Jon Anderson - Building Bridges - traduction des paroles en russe

Building Bridges - Jon Andersontraduction en russe




Building Bridges
Наведение мостов
Surely like you say the more we realize
Конечно, как ты говоришь, чем больше мы осознаем,
Surely there'll come a time for letting go (before leting go)
Конечно, настадет время отпустить (перед тем, как отпустить)
Come a time building bridges
Настанет время наводить мосты
Come a time mending all that is
Настанет время исправить всё, что есть
Now we build the bridges that we walk upon
Сейчас мы строим мосты, по которым мы идем
Now we breathe the peace that connects us (us)
Сейчас мы вдыхаем мир, который соединяет нас (нас)
Speaking with the voice of understanding
Говоря голосом понимания
Singing in the rhythmic science of the sky
Поя в ритмичной науке неба
The earth is waiting for a season change
Земля ждет смены времен года
To set the role of cross-culture wisdom
Чтобы установить роль межкультурной мудрости
Better sounds you choose never let you down
Лучшие звуки, которые ты выбираешь, никогда не подведут тебя
Then you might easily turn around.
Тогда ты легко сможешь обернуться.
Now we build the bridges that we walk upon
Сейчас мы строим мосты, по которым мы идем
Now we breathe the peace that connects us (us)
Сейчас мы вдыхаем мир, который соединяет нас (нас)
Speaking with the voice of understanding
Говоря голосом понимания
Singing in the rhythmic science of the sky
Поя в ритмичной науке неба
Of the sky
Неба
Good day morning brother eagle
Добрый день, брат орел
Good day wonder sister sky
Добрый день, чудесная сестра небо
We walk hand in hand with your love
Мы идем рука об руку с твоей любовью
We walk through this ancient line
Мы идем по этой древней линии
Good day dreamers always dreaming
Добрый день, мечтатели, всегда мечтающие
Good day moonlight all is form
Добрый день, лунный свет, все есть форма
We dance hand in hand with one love
Мы танцуем рука об руку с одной любовью
We walk through this ancient land
Мы идем по этой древней земле
Now we build the bridges that we walk upon
Сейчас мы строим мосты, по которым мы идем
Now we breathe the peace that connects us us
Сейчас мы вдыхаем мир, который соединяет нас
Speaking with the voice of understanding
Говоря голосом понимания
Singing in the rhythmic science of the sky
Поя в ритмичной науке неба
Surely like you say the more we realize
Конечно, как ты говоришь, чем больше мы осознаем,
Surely there'll come a time before letting go
Конечно, настанет время перед тем, как отпустить
Come a time building bridges
Настанет время наводить мосты
Come a time mending all that is
Настанет время исправить всё, что есть
Ooh yeah yeah yeah
О да, да, да
Ooh yeah yeah yeah yeah yeah
О да, да, да, да, да
Now we build the bridges that we walk upon
Сейчас мы строим мосты, по которым мы идем
Now we breathe the peace that connects us us
Сейчас мы вдыхаем мир, который соединяет нас
Speaking with the voice of understanding
Говоря голосом понимания
Singing in the rhythmic science of the sky
Поя в ритмичной науке неба





Writer(s): John Roy Anderson, Eduardo Del Signore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.