Jon Anderson - Danca Do Ouro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jon Anderson - Danca Do Ouro




Danca Do Ouro
Dance of Gold
Baeta-Gama-Maestro-Renato
Baeta-Gama-Maestro-Renato
Eu vi o sol nascendo
I saw the sun rising
Brilhando o sol em Cuzco
Shining bright in Cuzco
A Terra e a luz
The Earth and the light
O sol que nasce em Cuzco
The sun that's born in Cuzco
Brilha tambŽm no cŽu
Shines also in the sky
De Brejo da Cruz
Of Brejo da Cruz
N‹o Ž por acaso
It's not by chance
Que o atraso mora ao lado
That hardship lives close by
E n‹o se foi ainda
And hasn't left yet
Nada do que foi ser‡
Nothing that was will be
Ao sul dessa AmŽrica t‹o linda
In the south of this beautiful South America
Eu vi o sol morrendo
I saw the sun setting
Danando pelas sombras
Dancing through shadows
Tiros de arcabuz
Musket shots ring out
Os homens e seus filhos
Men and their sons
Brigando pelas sobras
Fighting for scraps
Com os urubus
With the vultures
Manchas de um ocaso
Stains of a fading era
Marcas do atraso
Marks of hardship
O ouro, o p—, sangria
Gold, drugs, bloodshed
C—lera e os pantanais
Cholera and the swamps
Dos Andes ˆs Gerais
From the Andes to Gerais
O que ser‡ um dia?
What will it be one day?
E cantar...
And to sing...
E chorar...
And to cry...
GoldÕs Dance
Gold's Dance
I saw the sun rising
I saw the sun rising
Shining the sun in Cuzco
Shining the sun in Cuzco
Earth and light
Earth and light
The sun that borns in Cuzco
The sun that's born in Cuzco
Shines also in the sky
Shines also in the sky
Of Brejo da Cruz
Of Brejo da Cruz
ItÕs not by accident
It's not by accident
That delay lives beside
That delay lives beside
And still has not gone
And still has not gone
Nothing that was will be
Nothing that was will be
At the south of this so pretty America
At the south of this so pretty America
I saw the sunseting
I saw the sunseting
Dancing through shades
Dancing through shades
Musket shots
Musket shots
Men and their children
Men and their children
Fighting for rests
Fighting for rests
With black vultures
With black vultures
Stains of end of a time
Stains of end of a time
Marks of delay
Marks of delay
Gold, cocaine, bleeding
Gold, cocaine, bleeding
Cholera and the swamps
Cholera and the swamps
> From Andes to Gerais
> From Andes to Gerais
What will it be some day?
What will it be some day?
And to singÉ
And to singÉ
And to cryÉ
And to cryÉ
Translated by Kiko Issa/Brazil
Translated by Kiko Issa/Brazil
********************
********************
********************
********************
Midnight Dancing
Midnight Dancing
3: 49
3: 49
With Valentina Vargas
With Valentina Vargas
S÷lo quiero tu amor,
I only want your love,
S÷lo amantes, completamente,
Only lovers, completely,
Bailando entre sueöos, enamorados,
Dancing between dreams, in love,
Danzando en ese amor que podemos soöar.
Dancing in that love we can dream of.
Ven conmigo esta noche, a bailar,
Come with me tonight, to dance,
Ven a bailar.
Come to dance.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.