Jon Anderson - Is It Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jon Anderson - Is It Love




Is it love, is it love,
Это любовь, это любовь?
Is it love that I think I'm after?
Я думаю, что ищу любовь?
Is the moment so expressive in my heart
Неужели этот момент так выразителен в моем сердце
To believe I could be with you?
Поверить, что я могу быть с тобой?
Treasure this, treasure this.
Берегите это, берегите это.
Is it everything you hoped it would be?
Это все, на что ты надеялся?
In your soul, in a job, at the firelight,
В твоей душе, на работе, при свете камина.
Could be life in a heart of stone.
Возможно, это жизнь в каменном сердце.
Is it love, is it love,
Это любовь, это любовь?
Is this love that I think I'm feeling?
Это любовь, которую, как мне кажется, я чувствую?
Hold me in your arms, lie by my side,
Обними меня, ляг рядом со мной.
Let me be inside of you.
Позволь мне быть внутри тебя.
Let me go, let me fly, let me love you.
Отпусти меня, позволь мне летать, позволь мне любить тебя.
Let me go, let me fly, let me love you.
Отпусти меня, позволь мне летать, позволь мне любить тебя.
Somehow I must believe, you need me too,
Так или иначе, я должен верить, что ты тоже нуждаешься во мне.
You dream me too summer love.
Ты тоже мечтаешь обо мне, летняя Любовь.
Cause I will be unchained
Потому что я буду свободен.
When true love surrounds me.
Когда настоящая любовь окружает меня.
I will be unchained
Я буду свободен.
When true love I see in your eyes.
Когда истинную любовь я вижу в твоих глазах.
Yes, I will be unchained
Да, я буду свободен.
When true love I see in your eyes.
Когда истинную любовь я вижу в твоих глазах.
Tell me I'm a fool, I would know how to believe it. (eyes)
Скажи мне, что я дурак, я бы знал, как в это поверить.
All the words you say enfold me, touch me, but
Все слова, что ты говоришь, окутывают меня, прикасаются ко мне, но ...
Somehow there's more to being this love.
Так или иначе, эта любовь-нечто большее.
It's a game of give and take.
Это игра "отдай и возьми".
Call it love, (give and take)
Называй это любовью, (отдавай и забирай).
Call it love, (give and take)
Называй это любовью, (отдавай и забирай).
Is it love that I think I'm after?
Я думаю, что ищу любовь?
It's the world that inspires my every move,
Это мир, который вдохновляет меня на каждое мое движение.
A world so much to do with you.
Мир, в котором столько всего связано с тобой.
Tell me now, I'm alive.
Скажи мне, что я жива.
So alive that I need to show it.
Настолько живой, что мне нужно это показать.
Gather round me, come to me, the firelight.
Соберитесь вокруг меня, придите ко мне, свет костра.
Come to me, wait by my side.
Подойди ко мне, Подожди рядом.
I will be unchained
Я буду свободен.
When true love surrounds me.
Когда настоящая любовь окружает меня.
I will be unchained
Я буду свободен.
When true love I see in your eyes.
Когда истинную любовь я вижу в твоих глазах.
Compositores: Jon Anderson
Композиторы: Джон Андерсон
BMG RUBY SONGS OBO CHERRY MOUNTAIN MUSIC, FIZZ MUSIC LTD
BMG RUBY SONGS OBO CHERRY MOUNTAIN MUSIC, FIZZ MUSIC LTD





Writer(s): JON ANDERSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.