Paroles et traduction Jon Anderson - Youth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
it
in
the
songs
of
youth,
worshipping
the
souls
of
love
Видишь
это
в
песнях
юности,
поклоняющейся
душам
любви?
How
we
dance
upon
the
ground
we
bring
together
Как
мы
танцуем
на
земле,
которую
мы
объединяем.
Can
you
hear
the
echo
sound,
showing
us
a
wisdom
found
Слышишь
ли
ты
эхо,
показывающее
нам
обретенную
мудрость?
Was
there
ever
so
much
trust
in
our
foundation
Было
ли
когда-нибудь
столько
доверия
в
нашем
фундаменте?
Cos′
I
believe
the
world,
the
earth
is
fine
alright
Потому
что
я
верю,
мир,
земля
прекрасны,
правда.
And
we
keep
believing
we
shall
live
forever
И
мы
продолжаем
верить,
что
будем
жить
вечно.
And
I've
truly
learned
the
lessons,
soul
eternal
love
И
я
действительно
усвоил
уроки,
душа,
вечная
любовь.
We
all
need
to
stand
to
trust
in
the
light
Нам
всем
нужно
верить
в
свет.
See
it
as
a
song
of
youth,
telling
us
to
understand
Видишь
это
как
песню
юности,
говорящую
нам,
чтобы
мы
поняли,
Never
before
has
a
child
had
so
much
pressure
Никогда
прежде
на
ребенка
не
оказывалось
столько
давления.
Helping
in
so
many
ways,
ready
to
begin
this
age
Помогая
во
многих
отношениях,
готовые
начать
этот
век,
Children
of
the
21st
century
come
now
Дети
21-го
века,
идите
же.
For
they
shall
be
the
spirit,
they
shall
be
the
truth
Ибо
они
будут
духом,
они
будут
истиной,
Where
the
colors
and
the
creeds
all
come
together
Где
все
цвета
и
верования
объединяются.
They
will
magnify
our
deeds
and
show
us
all
the
way
Они
преумножат
наши
дела
и
укажут
нам
весь
путь.
Better
to
be
sacred
than
sorry
Лучше
быть
святым,
чем
сожалеть.
See
it
in
the
songs
of
youth,
worshipping
the
soul
of
love
Видишь
это
в
песнях
юности,
поклоняющейся
душе
любви?
How
we
danced
upon
the
ground
we
bring
together
Как
мы
танцевали
на
земле,
которую
мы
объединяем.
You
know
you
can
imagine
this,
you
know
you
can
imagine
that
Знаешь,
ты
можешь
представить
это,
знаешь,
ты
можешь
представить
то,
All
we
are
is
you
and
I
and
the
stars
above
Все,
что
мы
есть
- это
ты
и
я,
и
звезды
над
нами.
All
we
are
is
you
and
I
and
the
stars
above
Все,
что
мы
есть
- это
ты
и
я,
и
звезды
над
нами.
All
we
are
is
you
and
I
and
the
stars
above
Все,
что
мы
есть
- это
ты
и
я,
и
звезды
над
нами.
And
the
spirit
of
love
И
дух
любви.
And
the
spirit
of
love
И
дух
любви.
And
the
spirit
of
love
И
дух
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Anderson, Jocky Francis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.