Jon Anderson - Youth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jon Anderson - Youth




Youth
Юность
See it in the songs of youth, worshipping the souls of love
Видишь это в песнях юности, поклоняющейся душам любви?
How we dance upon the ground we bring together
Как мы танцуем на земле, которую мы объединяем.
Can you hear the echo sound, showing us a wisdom found
Слышишь ли ты эхо, показывающее нам обретенную мудрость?
Was there ever so much trust in our foundation
Было ли когда-нибудь столько доверия в нашем фундаменте?
Cos′ I believe the world, the earth is fine alright
Потому что я верю, мир, земля прекрасны, правда.
And we keep believing we shall live forever
И мы продолжаем верить, что будем жить вечно.
And I've truly learned the lessons, soul eternal love
И я действительно усвоил уроки, душа, вечная любовь.
We all need to stand to trust in the light
Нам всем нужно верить в свет.
See it as a song of youth, telling us to understand
Видишь это как песню юности, говорящую нам, чтобы мы поняли,
Never before has a child had so much pressure
Никогда прежде на ребенка не оказывалось столько давления.
Helping in so many ways, ready to begin this age
Помогая во многих отношениях, готовые начать этот век,
Children of the 21st century come now
Дети 21-го века, идите же.
For they shall be the spirit, they shall be the truth
Ибо они будут духом, они будут истиной,
Where the colors and the creeds all come together
Где все цвета и верования объединяются.
They will magnify our deeds and show us all the way
Они преумножат наши дела и укажут нам весь путь.
Better to be sacred than sorry
Лучше быть святым, чем сожалеть.
See it in the songs of youth, worshipping the soul of love
Видишь это в песнях юности, поклоняющейся душе любви?
How we danced upon the ground we bring together
Как мы танцевали на земле, которую мы объединяем.
You know you can imagine this, you know you can imagine that
Знаешь, ты можешь представить это, знаешь, ты можешь представить то,
All we are is you and I and the stars above
Все, что мы есть - это ты и я, и звезды над нами.
All we are is you and I and the stars above
Все, что мы есть - это ты и я, и звезды над нами.
All we are is you and I and the stars above
Все, что мы есть - это ты и я, и звезды над нами.
And the spirit of love
И дух любви.
And the spirit of love
И дух любви.
And the spirit of love
И дух любви.





Writer(s): Jon Anderson, Jocky Francis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.