Paroles et traduction Jon Batiste - What a Wonderful World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What a Wonderful World
Какой чудесный мир
I
see
trees
of
green
and
red
roses
too
Я
вижу
зелёные
деревья
и
красные
розы
тоже,
I
see
them
bloom,
for
me
and
you
Вижу,
как
они
цветут
для
меня
и
для
тебя.
And
I
think
to
myself
И
я
думаю
про
себя:
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир.
I
see
skies
of
blue
and
clouds
of
white
Я
вижу
голубое
небо
и
белые
облака,
The
bright
blessed
days
and
the
dark
sacred
night
Светлые
благословенные
дни
и
тёмные
священные
ночи.
And
I
think
to
myself
И
я
думаю
про
себя:
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир.
The
colors
of
a
rainbow
Цвета
радуги,
So
pretty
in
the
sky
Так
прекрасны
в
небе,
And
also
other
faces
А
также
лица
других
людей,
Of
all
the
people
going
by
Всех
проходящих
мимо.
I
see
friends
shaking
hands,
saying
"how
do
you
do?"
Я
вижу
друзей,
пожимающих
друг
другу
руки,
говорящих:
«Как
дела?»
They're
really
saying
"I
love
you"
На
самом
деле
они
говорят:
«Я
люблю
тебя».
I
hear
babies
cry,
I
watch
them
grow
Я
слышу,
как
плачут
младенцы,
я
наблюдаю,
как
они
растут,
They'll
know
much
more
Они
узнают
гораздо
больше,
Than
I'll
never
know
Чем
я
когда-либо
узнаю.
And
I
think
to
myself
(self)
И
я
думаю
про
себя
(про
себя):
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир.
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир.
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир.
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George David Weiss, George Douglas, Bob Thiele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.