Paroles et traduction Jon Bellion - 80's Films
Just
like
the
80's
films
Как
в
фильмах
80-х
We'll
hook
up
in
my
back
seat
and
let
my
best
friend
drive
Мы
сядем
на
мое
заднее
сиденье
и
позволим
моему
лучшему
другу
сесть
за
руль.
Just
like
the
80's
films
Как
в
фильмах
80-х
We'll
hook
up
in
my
back
seat
and
let
my
best
friend
drive
Мы
сядем
на
мое
заднее
сиденье
и
позволим
моему
лучшему
другу
сесть
за
руль.
She
said,
"How
does
it
feel
to
be
you?"
Она
сказала:"каково
это-быть
тобой?"
I
said,
"It's
alright,
I
really
think
I
peaked
in
high
school."
Я
сказал:
"Все
в
порядке,
я
действительно
думаю,
что
достиг
пика
в
старшей
школе".
She
said,
"That
isn't
possible,
you
are
out
of
your
mind
Она
сказала:
"это
невозможно,
Ты
сошла
с
ума.
Cause
we
never
hooked
up
in
high
school"
Потому
что
мы
никогда
не
встречались
в
старшей
школе".
We
just
need
a
night
like
нам
просто
нужна
ночь,
как
We
just
need
a
night
like
this,
yeah
нам
просто
нужна
ночь,
как
эта,
да.
Take
me
back
to
9th
grade
Верни
меня
в
9 класс.
Take
me
back
to
9th
grade
shit,
yeah
Забери
меня
обратно
в
9 класс,
да!
Just
like
the
80's
films
Как
в
фильмах
80-х
We'll
hook
up
in
my
back
seat
and
let
my
best
friend
drive
Мы
сядем
на
мое
заднее
сиденье
и
позволим
моему
лучшему
другу
сесть
за
руль.
Just
like
the
80's
films
Как
в
фильмах
80-х
We'll
hook
up
in
my
back
seat
and
let
my
best
friend
drive
Мы
сядем
на
мое
заднее
сиденье
и
позволим
моему
лучшему
другу
сесть
за
руль.
She
said,
"How'd
we
end
up
in
the
parking
lot
in
Smithtown?"
Она
спросила:"Как
мы
оказались
на
парковке
в
Смиттауне?"
The
morning's
on
its
way
to
sunrise
Утро
уже
на
пути
к
рассвету.
She
said,
"The
island
is
long,
but
life
is
short
in
this
town
Она
сказала:
"остров
долог,
но
жизнь
в
этом
городе
коротка.
I'm
glad
we
got
to
redo
the
time."
Я
рад,
что
нам
удалось
вернуть
время".
We
just
need
a
night
like
нам
просто
нужна
ночь,
как
We
just
need
a
night
like
this,
yeah
нам
просто
нужна
ночь,
как
эта,
да.
Take
me
back
to
9th
grade
Верни
меня
в
9 класс.
Take
me
back
to
9th
grade
shit,
yeah
Забери
меня
обратно
в
9 класс,
да!
And
just
like
the
80's
films
И
как
в
фильмах
80-х
We'll
hook
up
in
my
back
seat
and
let
my
best
friend
drive
Мы
сядем
на
мое
заднее
сиденье
и
позволим
моему
лучшему
другу
сесть
за
руль.
Just
like
the
80's
films
Как
в
фильмах
80-х
We'll
hook
up
in
my
back
seat
and
let
my
best
friend
drive
Мы
сядем
на
мое
заднее
сиденье
и
позволим
моему
лучшему
другу
сесть
за
руль.
Just
like
the
80's
films
Как
в
фильмах
80-х
We'll
hook
up
in
my
back
seat
and
let
my
best
friend
drive
Мы
сядем
на
мое
заднее
сиденье
и
позволим
моему
лучшему
другу
сесть
за
руль.
I
can't
let
go
and
your
lips
feel
retro
Я
не
могу
отпустить,
и
твои
губы
чувствуют
себя
ретро.
You're
my
Breakfast
Club
Ты
мой
клуб
завтраков.
You're
my
song
from
Cyndi
Lauper
Ты
моя
песня
от
Синди
Лаупер.
No
more
missed
times,
we
fly
by
street
signs
Больше
никаких
промахов,
мы
летим
по
уличным
знакам.
Let
your
hips
rewind
Позволь
своим
бедрам
перемотать
назад.
Take
me
back
into
the
future,
yeah
Верни
меня
в
будущее,
да!
Just
like
the
80's
films
Как
в
фильмах
80-х
We'll
hook
up
in
my
back
seat
and
let
my
best
friend
drive
Мы
сядем
на
мое
заднее
сиденье
и
позволим
моему
лучшему
другу
сесть
за
руль.
Just
like
the
80's
films
Как
в
фильмах
80-х
We'll
hook
up
in
my
back
seat
and
let
my
best
friend
drive
Мы
сядем
на
мое
заднее
сиденье
и
позволим
моему
лучшему
другу
сесть
за
руль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL BUSBEE, JONATHAN BELLION, MARK WILLIAMS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.