Jon Bellion - Dead Man Walking - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jon Bellion - Dead Man Walking




You know, ma-maybe I'm drunk
Знаешь, Ма-может, я пьян.
Maybe I'm not
Может, нет.
Maybe this happened, maybe it didn't
Может, это случилось, а может и нет.
Call my doctor, call my lawyer
Позвони моему доктору, позвони моему адвокату.
Call my brother, call my priest
Позови моего брата, позови моего священника.
There's paperwork to fill out
Нужно заполнить бумаги.
Cause a dead man walks the streets
Потому что Мертвец идет по улицам.
Cause my sister has a best friend
Потому что у моей сестры есть лучший друг.
That I've known since I was three
Я знаю это с трех лет.
And now I'm gon' get strangled
И теперь я буду задушен.
Cause we tangled in the sheets
Потому что мы запутались в простынях.
My homies like "dead man, dead man walking"
Мои друзья, как "мертвец, ходячий мертвец".
My homies like "you a dead man, dead man walking"
Мои друзья такие: "ты мертвец, ходячий мертвец".
(dead man)
(мертвец)
Beautiful family friend is she
Она прекрасный друг семьи.
Almost a decade older than me
Почти на десять лет старше меня.
And I've been gone for quite a while overseas, yeah...
И меня не было довольно долго за океаном, да...
And she's been living up in Albany
И она живет в Олбани.
Then I had two shows I played up state
Потом у меня было два концерта, я играл в "Стейт".
She came to show love and see my face
Она пришла, чтобы показать любовь и увидеть мое лицо.
Then we got drinks and we chilled like "hey"
Потом мы выпили и остыли, как "Хей".
And then from there it was, y'know what I'm saying
А потом, оттуда, ты знаешь, что я говорю.
Call my doctor, call my lawyer
Позвони моему доктору, позвони моему адвокату.
Call my brother, call my priest
Позови моего брата, позови моего священника.
(call ma priest)
(позови Ма священника)
There's paperwork to fill out
Нужно заполнить бумаги.
Cause a dead man walks the streets
Потому что Мертвец идет по улицам.
Cause my sister has a best friend
Потому что у моей сестры есть лучший друг.
That I've known since I was three
Я знаю это с трех лет.
And now I'm gon' get strangled
И теперь я буду задушен.
Cause we tangled in the sheets
Потому что мы запутались в простынях.
My homies like "dead man, dead man walking"
Мои друзья, как "мертвец, ходячий мертвец".
My homies like "you a dead man, dead man walking"
Мои друзья такие: "ты мертвец, ходячий мертвец".
My homies like "dead man, dead man walking"
Мои друзья, как "мертвец, ходячий мертвец".
My homies like "you a dead man, dead man walking"
Мои друзья такие: "ты мертвец, ходячий мертвец".
Now she's like "Damn!
Теперь она такая: "черт!
How did we let this happen, damn!
Как мы позволили этому случиться, черт возьми!
How did we end up in this bed then?"
Как же мы оказались в этой постели?"
I said "relax" and laughed like
Я сказал "Расслабься" и рассмеялся:
"This would be a pretty dope song."
"Это была бы классная песня о наркотиках".
She's like "no, I swear to God I'll kill you
Она такая: "Нет, клянусь Богом, я убью тебя.
No, I really will just take your life
Нет, я действительно заберу твою жизнь.
No, don't even think about it
Нет, даже не думай об этом.
But that would be a pretty dope song."
Но это была бы довольно классная песня".
So I came home and I called my friends
Я вернулся домой и позвал своих друзей.
Then we got smacked and I wrote this jam
Потом нас ударили, и я написал эту песню.
I know for a fact that I'm going hehehehe
Я точно знаю, что ухожу хехехехехе.
It's over, My life is dead ass over
Все кончено, моя жизнь кончена.
Call my doctor, call my lawyer
Позвони моему доктору, позвони моему адвокату.
Call my brother, call my priest
Позови моего брата, позови моего священника.
There's paperwork to fill out
Нужно заполнить бумаги.
Cause a dead man walks the streets
Потому что Мертвец идет по улицам.
Cause my sister has a best friend
Потому что у моей сестры есть лучший друг.
That I've known since I was three
Я знаю это с трех лет.
And now I'm gon' get strangled
И теперь я буду задушен.
Cause we tangled in the sheets
Потому что мы запутались в простынях.
My homies like "dead man, dead man walking"
Мои друзья, как "мертвец, ходячий мертвец".
(Y'know what I'm saying)
(Ты знаешь, что я говорю)
My homies like "you a dead man, dead man walking"
Мои друзья такие: "ты мертвец, ходячий мертвец".
yeah, yeah
да, да ...
My homies like "dead man, dead man walking"
Мои друзья, как "мертвец, ходячий мертвец".
My homies like "you a dead man, dead man walking"
Мои друзья такие: "ты мертвец, ходячий мертвец".
The funny part about this entire thing
Забавная часть всего этого.
You know like do it in one-take, write it quick, fun n jokes?
Ты знаешь, как сделать это за один раз, написать это быстро, весело и шутки?
But my sister won't hear this until I release the album
Но моя сестра не услышит этого, пока я не выпущу альбом.
She'll hear every other song except this one
Она услышит любую другую песню, Кроме этой.
So surprise
Так сюрприз!





Writer(s): JONATHAN DAVID BELLION


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.