Paroles et traduction Jon Bellion - Woke the F*ck Up
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
your
clothes
and
rip
'em,
rip
'em
off
Сними
свою
одежду
и
порви
её
на
клочки,
Call
these
hoes
and
tip
'em,
tip
'em
off
Позвони
этим
шл*хам
и
прогони
их
прочь,
You
can
tell
them
you
are
mine
Скажи
им,
что
ты
только
моя.
I'm
sick
of,
sick
of
games
Я
устал
от
этих
игр.
No
more
time,
you
lit
the,
lit
the
flame,
yeah
У
нас
больше
нет
времени,
ты
разожгла
пламя,
да.
We
live
in
an
age
where
everything
is
staged
Мы
живём
в
век,
когда
всё
на
виду,
Where
all
we
do
is
fake
our
feelings
Когда
всё,
что
мы
делаем,
- это
притворяемся
в
чувствах.
I've
been
scared
to
put
myself
so
out
there
Я
боялся
показаться
здесь,
Time
is
running
out,
yeah
Но
время
на
исходе,
да,
Need
to
let
you
know
that
Мне
нужно,
чтобы
ты
знала,
что
Last
night
I
woke
the
fuck
up
Прошлой
ночью
я
проснулся
в
ёбаном
поту,
I
realized
I
need
you
here,
as
desperate
as
that
sounds,
yeah-eh
Осознав,
что
отчаянно
нуждаюсь
в
тебе
рядом,
именно
так,
ага,
Last
night
I
woke
the
fuck
up
Прошлой
ночью
я
проснулся
в
ёбаном
поту,
I
realized
I
need
you
here,
as
desperate
as
that
sounds,
yeah-eh
Осознав,
что
отчаянно
нуждаюсь
в
тебе
рядом,
именно
так,
ага,
Take
these
walls
and
rip
'em,
rip
'em
down
Подойди
к
этим
стенам
и
снеси
их,
Take
my
(uh)
and
Zip
'em,
Zip
'em...
Возьми
мои
(ах)
и
отрежь
их.
I
will
tell
them
I
am
yours
and
very,
very
proud
Я
расскажу
всем,
что
я
только
твой
и
очень
горжусь
этим.
I
am
forced
to
give
in,
give
in
now
Я
вынужден
признаться
в
этом
сейчас,
признаться
сейчас
We
live
in
an
age
where
everything
is
staged
Мы
живём
в
век,
когда
всё
на
виду,
Where
all
we
do
is
fake
our
feelings
Когда
всё,
что
мы
делаем,
- это
притворяемся
в
чувствах.
I've
been
scared
to
put
myself
so
out
there
Я
боялся
показаться
здесь,
Time
is
running
out,
yeah
Но
время
на
исходе,
да,
Need
to
let
you
know
that
Мне
нужно,
чтобы
ты
знала,
что
Last
night
I
woke
the
fuck
up
Прошлой
ночью
я
проснулся
в
ёбаном
поту,
I
realized
I
need
you
here,
as
desperate
as
that
sounds,
yeah-eh
Осознав,
что
отчаянно
нуждаюсь
в
тебе
рядом,
именно
так,
ага,
Last
night
I
woke
the
fuck
up
Прошлой
ночью
я
проснулся
в
ёбаном
поту,
I
realized
I
need
you
here,
as
desperate
as
that
sounds,
yeah-eh
Осознав,
что
отчаянно
нуждаюсь
в
тебе
рядом,
именно
так,
ага,
Last
night
I
woke
the
fuck
up
Прошлой
ночью
я
проснулся
в
ёбаном
поту,
I
realized
I
need
you
here,
as
desperate
as
that
sounds.
Осознав,
что
отчаянно
нуждаюсь
в
тебе
рядом,
именно
так,
ага,
Last
night
I
woke
the
fuck
up
Прошлой
ночью
я
проснулся
в
ёбаном
поту,
I
realized
I
need
you
here,
as
desperate
as
that
sounds,
yeah-eh
Осознав,
что
отчаянно
нуждаюсь
в
тебе
рядом,
именно
так,
ага,
We
live
in
an
age
where
everything
is
staged
Мы
живём
в
век,
когда
всё
на
виду,
And
all
we
do
is
fake
our
feelings
Когда
всё,
что
мы
делаем,
- это
притворяемся
в
чувствах.
I'm
so
scared
to
put
myself
so
out
there
Я
боялся
показаться
здесь,
Time
is
running
out,
yeah
Но
время
на
исходе,
да,
Need
to
let
you
know
that
Мне
нужно,
чтобы
ты
знала,
что
Last
night
I
woke
the
fuck
up
Прошлой
ночью
я
проснулся
в
ёбаном
поту,
I
realized
I
need
you
here,
as
desperate
as
that
sounds,
yeah-eh
Осознав,
что
отчаянно
нуждаюсь
в
тебе
рядом,
именно
так,
ага,
Last
night
I
woke
the
fuck
up
Прошлой
ночью
я
проснулся
в
ёбаном
поту,
I
realized
I
need
you
here,
as
desperate
as
that
sounds,
yeah-eh
Осознав,
что
отчаянно
нуждаюсь
в
тебе
рядом,
именно
так,
ага,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Morris Tadross, Mylon Anthony Hayde, Jonathan David Bellion, Mark Carl Stolinski Williams, Michael James Ryan Busbee, Raul Ignacio Cubina, Frazer Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.