Paroles et traduction Jon Bon Jovi - August 7 (acoustic version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
August 7 (acoustic version)
7 августа (акустическая версия)
It
was
another
day,
perfect
Texas
afternoon
Это
был
ещё
один
день,
прекрасный
техасский
полдень,
Mother
and
two
children
play
the
way
they
always
do
Мать
и
двое
детей
играют,
как
обычно,
As
they
raced
home
from
the
mailbox,
a
mother
and
her
son
Когда
они
бежали
домой
от
почтового
ящика,
мать
и
её
сын,
Against
a
little
girl
of
six
years
old,
the
independent
one
Против
маленькой
шестилетней
девочки,
такой
самостоятельной.
The
deputies
went
door
to
door
through
all
the
neighborhood
Офицеры
ходили
от
двери
к
двери
по
всей
округе,
They
said,
"I
got
some
news
to
tell
you
folks,
I′m
afraid
it
ain't
so
good"
Они
говорили:
"У
меня
есть
новости,
боюсь,
они
не
очень
хорошие".
Somehow
something
happened,
someone
got
away
Каким-то
образом
что-то
случилось,
кто-то
сбежал,
Someone
got
the
answers
for
what
happened
here
today
Кто-то
знает
ответы
на
то,
что
произошло
здесь
сегодня.
Oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет,
Oh
no
no
no
no
О
нет,
нет,
нет,
нет,
Tell
me
it
was
just
a
dream,
August
7,
4:
15
Скажи
мне,
что
это
был
просто
сон,
7 августа,
4:15,
God
closed
His
eyes
and
the
world
got
mean
Бог
закрыл
глаза,
и
мир
стал
злым.
August
7,
4:
15
7 августа,
4:15.
Now
the
people
from
the
papers
and
the
local
TV
news
Теперь
люди
из
газет
и
местных
теленовостей
Tried
to
find
the
reason,
cop
dogs
sniffed
around
for
clues
Пытались
найти
причину,
полицейские
собаки
вынюхивали
улики.
Someone
shouted,
"Hit
and
run"
the
coroner
cried,
"Foul"
Кто-то
крикнул:
"Наезд
и
побег!"
Коронер
воскликнул:
"Убийство!"
Her
blue
dress
was
what
she
wore
the
day
they
laid
her
body
down
Её
синее
платье
было
тем,
что
она
носила
в
тот
день,
когда
её
тело
предали
земле.
Oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет,
Oh
no
no
no
no
О
нет,
нет,
нет,
нет,
Tell
me
it
was
just
a
dream,
August
7,
4:
15
Скажи
мне,
что
это
был
просто
сон,
7 августа,
4:15,
God
closed
His
eyes
and
the
world
got
mean
Бог
закрыл
глаза,
и
мир
стал
злым.
August
7,
4:
15
7 августа,
4:15.
I
know
tonight
that
there′s
an
angel
up
on
Heaven's
highest
hill
Я
знаю
сегодня
вечером,
что
на
самом
высоком
холме
небес
есть
ангел,
And
no
one
there
can
hurt
you,
baby,
no
one
ever
will
И
никто
там
не
сможет
причинить
тебе
боль,
милая,
никто
и
никогда.
Somewhere
someone's
conscience
is
like
a
burning
bed
Где-то
чья-то
совесть
— как
горящая
кровать,
The
flames
are
all
around
you,
how
you
gonna
sleep
again?
Пламя
вокруг
тебя,
как
ты
снова
уснёшь?
Oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет,
Oh
no
no
no
no
О
нет,
нет,
нет,
нет,
Tell
me
it
was
just
a
dream,
August
7,
4:
15
Скажи
мне,
что
это
был
просто
сон,
7 августа,
4:15,
God
closed
His
eyes
and
the
world
got
mean
Бог
закрыл
глаза,
и
мир
стал
злым.
August
7,
4:
15
7 августа,
4:15.
Tell
me
it
was
just
a
dream,
August
7,
4:
15
Скажи
мне,
что
это
был
просто
сон,
7 августа,
4:15,
God
closed
His
eyes
and
the
world
got
mean
Бог
закрыл
глаза,
и
мир
стал
злым.
August
7,
4:
15
7 августа,
4:15.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JON BON JOVI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.