Paroles et traduction Jon Bon Jovi - If I Get Home On Christmas Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
get
home,
on
Christmas
day
Если
я
вернусь
домой
на
Рождество
...
I
won′t
need
soft
words
to
say
Мне
не
нужны
нежные
слова.
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе
And
I
can't
stay
a
while
И
я
не
могу
остаться
надолго.
You′ll
see
it
in
my
eyes,
and
when
I
smile
Ты
увидишь
это
в
моих
глазах,
и
когда
я
улыбнусь.
If
I
get
home
before
midnight
Если
я
вернусь
домой
до
полуночи
...
While
you're
still,
sleeping
tight
Пока
ты
спишь,
крепко
спишь.
I'll
take
you
in
my
arms,
and
there
you′ll
stay
Я
возьму
тебя
на
руки,
и
ты
останешься
там,
I
get
home,
on
Christmas
day
когда
я
вернусь
домой
на
Рождество.
Writing
letters
everyday
Писать
письма
каждый
день
Never
really
seem
to
say
Кажется,
никогда
не
говорил.
The
way
I
feel
deep
in
my
heart
То,
что
я
чувствую
глубоко
в
своем
сердце.
Though
I′m
a
half
world
away
Хотя
я
на
другом
конце
света.
If
we're
patient,
and
we
pray
Если
мы
будем
терпеливы
и
будем
молиться
...
Know
I′ll
get
a
chance,
with
you
this
time
Знай,
что
на
этот
раз
у
меня
будет
шанс
с
тобой.
If
I
get
home,
on
Christmas
day
Если
я
вернусь
домой
на
Рождество
...
I
won't
need
soft
words
to
say
Мне
не
нужны
нежные
слова.
I′ll
miss
you,
and
I
can
stay
a
while
Я
буду
скучать
по
тебе
и
смогу
остаться
ненадолго.
You'll
see
it
in
my
eyes,
and
when
I
smile
Ты
увидишь
это
в
моих
глазах,
и
когда
я
улыбнусь.
If
I
get
home
before,
midnight
Если
я
вернусь
домой
раньше
полуночи
...
While
you′re
still,
sleeping
tight
Пока
ты
спишь,
крепко
спишь.
I'll
take
you
in
my
arms,
and
there
you'll
stay
Я
возьму
тебя
на
руки,
и
ты
останешься
там.
If
I
get
home,
on
Christmas
day
Если
я
вернусь
домой
на
Рождество
...
I′ll
take
you
in
my
arms,
and
there
you′ll
stay
Я
возьму
тебя
на
руки,
и
ты
останешься
там.
If
I
get
home,
on
Christmas
Day
Если
я
вернусь
домой
на
Рождество
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Mccaulay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.