Paroles et traduction Jon Bon Jovi - Santa Fe
They
say
that
no
man
is
an
island
Говорят,
что
ни
один
человек
не
остров.
And
good
things
come
to
those
who
wait
И
хорошие
вещи
приходят
к
тем,
кто
ждет.
But
the
things
I
hear
are
there
Но
то,
что
я
слышу,
есть.
Just
to
remind
me
Просто
чтобы
напомнить
мне
...
Every
dog
will
have
his
day
У
каждой
собаки
будет
свой
день.
The
spirits
they
intoxicate
me
Духи
отравляют
меня.
I
watched
them
infiltrate
my
soul
Я
видел,
как
они
проникли
в
мою
душу.
They
try
to
say
it's
too
late
for
me
Они
пытаются
сказать,
что
уже
слишком
поздно
для
меня.
Tell
my
guns
I'm
coming
home
Скажи
Моим
ружьям,
что
я
возвращаюсь
домой.
I
swear
I'm
gonna
live
forever
Клянусь,
я
буду
жить
вечно.
Tell
my
maker
he
can
wait
Скажи
моему
создателю,
что
он
может
подождать.
I'm
riding
somewhere
south
of
heaven
Я
еду
куда-то
к
югу
от
рая.
Heading
back
to
Santa
Fe
Возвращаюсь
в
Санта-Фе.
It's
judgement
day
in
Santa
Fe
Это
Судный
день
в
Санта-Фе.
Once
I
was
promised
absolution
Однажды
мне
было
обещано
отпущение
грехов.
There's
only
one
solution
for
my
sins
Есть
только
одно
решение
моих
грехов.
You
gotta
face
your
ghosts
and
know
Ты
должен
встретиться
со
своими
призраками
и
узнать.
With
no
illusions
Без
иллюзий.
That
only
one
of
you
is
going
home
again
Что
только
один
из
вас
снова
вернется
домой.
And
I
blame
this
world
for
making
И
я
виню
этот
мир
за
то,
что
он
сотворил.
A
good
man
evil
Добрый
человек,
зло.
It's
this
world
that
can
drive
a
Это
мир,
который
может
управлять
...
Good
man
mad
Хороший
человек,
сумасшедший.
And
it's
this
world
that
turns
a
killer
И
именно
этот
мир
превращает
убийцу
в
убийцу.
Well
I
blame
this
world
for
making
Что
ж,
я
виню
этот
мир
за
то,
что
он
сотворил.
A
good
man
bad
Хороший
человек,
плохой.
Now
I
ain't
getting
into
heaven
Теперь
я
не
попаду
в
рай.
If
the
devil
has
his
way
Если
у
Дьявола
есть
свой
путь.
I
swear
I'm
gonna
live
forever
Клянусь,
я
буду
жить
вечно.
Heading
back
to
Santa
Fe
Возвращаюсь
в
Санта-Фе.
Got
debts
to
pay
in
Santa
Fe
У
меня
есть
долги,
чтобы
расплатиться
в
Санта-Фе.
It's
judgement
day
in
Santa
Fe
Это
Судный
день
в
Санта-Фе.
So
I
save
a
prayer
Поэтому
я
спасаю
молитву.
For
when
I
need
it
most
Когда
мне
это
нужно
больше
всего?
To
the
Father,
Son
К
Отцу,
Сыну
...
And
the
Holy
Ghost
И
Святой
Дух
...
And
sign
it
from
a
sinner
И
подпиши
это
от
грешника.
When
I
meet
my
maker
Когда
я
встречу
своего
создателя.
When
I
close
the
book
Когда
я
закрою
книгу
...
On
the
hearts
I
broke
Я
разбила
сердца.
And
the
lives
I
took
И
жизни,
которые
я
забрал.
Will
he
walk
away
Он
уйдет?
'Cause
my
soul's
Потому
что
моя
душа
...
Too
late
to
save
Слишком
поздно
спасать.
Now
I
ain't
getting
into
heaven
Теперь
я
не
попаду
в
рай.
If
the
devil
has
his
way
Если
у
Дьявола
есть
свой
путь.
I
swear
I'm
gonna
live
forever
Клянусь,
я
буду
жить
вечно.
Heading
back
to
Santa
Fe
Возвращаюсь
в
Санта-Фе.
Got
debts
to
pay
in
Santa
Fe
У
меня
есть
долги,
чтобы
расплатиться
в
Санта-Фе.
It's
judgement
day
in
Santa
Fe
Это
Судный
день
в
Санта-Фе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Bon Jovi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.