Paroles et traduction Jon Brion - Dead to the World
Dead to the World
Мертва для мира
Are
you
dead
to
the
world?
Ты
мертва
для
мира?
It
appears
that
you
might
be
Похоже,
что
ты
можешь
быть
A
little
dead
to
the
world
Немного
мертва
для
мира
Or
at
least
a
bit
to
all
of
those
Или,
по
крайней
мере,
немного
мертва
для
всех
тех,
Who
have
shown
a
true
affection
Кто
проявил
истинную
привязанность.
You
make
a
mess
of
those
Ты
портишь
жизнь
тем,
Who
will
care
without
exception
Кто
будет
заботиться
о
тебе
без
исключения,
As
you
pile
drive
through
anything
that
stands
Когда
ты
пробиваешься
сквозь
всё,
что
стоит
In
your
way
or
blocks
your
view
На
твоём
пути
или
загораживает
твой
обзор.
Are
you
dead
to
the
world?
Ты
мертва
для
мира?
I've
gotta
wonder
if
you
are
Мне
приходится
задаваться
вопросом,
мертва
ли
ты
A
little
dead
to
the
world
Немного
мертва
для
мира,
With
a
reflex
that
is
uncontrolled
С
рефлексом,
который
не
контролируется.
It's
the
only
explanation
Это
единственное
объяснение,
Unless
you're
just
as
cold
Если
ты
не
такая
же
холодная,
As
they
say
and
just
as
calculating
Как
говорят,
и
такая
же
расчетливая,
Using
and
debilitating
those
Использующая
и
ослабляющая
тех,
Who
can
see
the
good
in
you
Кто
может
видеть
в
тебе
хорошее.
Lost
sight
of
it
Упустил
это
из
виду.
I
made
light
of
it
Я
не
придал
этому
значения.
Everyone
makes
mistakes
Все
совершают
ошибки.
We
fell
by
the
wayside
Мы
упали
на
обочину.
We
fell
out
of
place
Мы
оказались
не
на
своем
месте.
I
wish
I
could
say
that
we'd
fallen
from
grace
Хотел
бы
я
сказать,
что
мы
пали
с
небес
на
землю,
But
we
never
made
it
to
that
place
Но
мы
никогда
не
достигали
этих
высот.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Brion
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.