Jon Carlo - Ahora Yo Canto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jon Carlo - Ahora Yo Canto




Ahora Yo Canto
Now I Sing
Después de haber andado
After walking
Tanto tiempo en la mentira,
So long in lies,
Hoy vienes y me muestras el camino a la salida.
Today you come and show me the way out.
Después de haber estado en sufrimientos y fracasos
After being in suffering and failures
Hoy vienes a decirme que aun tu sigues a mi lado;
Today you come to tell me that you are still by my side;
Que nunca te has ido,
That you have never left,
Que me has elegido
That you have chosen me
Para llevar tu palabra y preparar tus caminos
To carry your word and prepare your ways
Y por todo lo que has hecho agradecido estoy.
And for all that you have done I am grateful.
Y ahora yo canto, bailo, gozo
And now I sing, dance, rejoice
Tu mi lamento has cambiado
You have changed my mourning
Y de alegría me has llenado.
And you have filled me with joy.
Y es que yo vivo anhelando el día
And it is that I live longing for the day
En que tu pueblo se levante
When your people rise up
Y agradecidos a una voz te canten.
And sing to you with one voice in gratitude.
Y por todo lo que has hecho
And for all that you have done
Agradecido estoy.
I am grateful.
Y ahora yo canto, bailo, gozo
And now I sing, dance, rejoice
Tu mi lamento has cambiado y de alegría me has llenado.
You have changed my mourning and filled me with joy.
Y es que yo vivo anhelando el día
And it is that I live longing for the day
En que tu pueblo se levante
When your people rise up
Y gradecidos a una voz te canten
And sing to you with one voice in gratitude
Y ahora yo canto, bailo, gozo
And now I sing, dance, rejoice
Tu mi lamento has cambiado y de alegría me has llenado.
You have changed my mourning and filled me with joy.
Y es que yo vivo anhelando el día
And it is that I live longing for the day
En que tu pueblo se levante
When your people rise up
Y gradecidos a una voz te canten
And sing to you with one voice in gratitude
Y que todo pueblo se levante y cante con el corazón.
And may all people rise up and sing with the heart.
Te alabaremos
We will praise you
Te bendeciremos
We will bless you
Toda la gloria por siempre te daremos.
All the glory forever we will give to you.
Te alabaremos
We will praise you
Te bendeciremos
We will bless you
Toda la gloria por siempre te daremos.
All the glory forever we will give to you.
Te alabaremos
We will praise you
Te bendeciremos
We will bless you
Toda la gloria por siempre te daremos.
All the glory forever we will give to you.
Hey Hey Hey Hey Hey
Hey Hey Hey Hey Hey
Te alabaremos Padre, Te bendeciremos
We will praise you Father, We will bless you





Writer(s): Juan Carlos Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.