Jon Carlo - Ahora Yo Canto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jon Carlo - Ahora Yo Canto




Ahora Yo Canto
Теперь я пою
Después de haber andado
После столь долгого блуждания
Tanto tiempo en la mentira,
Во лжи,
Hoy vienes y me muestras el camino a la salida.
Ты приходишь и показываешь мне путь к спасению.
Después de haber estado en sufrimientos y fracasos
После всех страданий и неудач
Hoy vienes a decirme que aun tu sigues a mi lado;
Ты приходишь и говоришь мне, что все еще рядом со мной;
Que nunca te has ido,
Что ты никогда не уходила,
Que me has elegido
Что ты выбрала меня
Para llevar tu palabra y preparar tus caminos
Чтобы нести твое слово и приготовить твои пути
Y por todo lo que has hecho agradecido estoy.
И за все, что ты сделала, я благодарен.
Y ahora yo canto, bailo, gozo
И теперь я пою, танцую, радуюсь
Tu mi lamento has cambiado
Ты мой плач сменила
Y de alegría me has llenado.
И наполнила меня радостью.
Y es que yo vivo anhelando el día
И я живу, жажду дня,
En que tu pueblo se levante
Когда твой народ восстанет
Y agradecidos a una voz te canten.
И в едином гласе будут петь тебе благодарственные песни.
Y por todo lo que has hecho
И за все, что ты сделала,
Agradecido estoy.
Я благодарен.
Y ahora yo canto, bailo, gozo
И теперь я пою, танцую, радуюсь
Tu mi lamento has cambiado y de alegría me has llenado.
Ты мой плач сменила на радость и наполнила меня счастьем.
Y es que yo vivo anhelando el día
И я живу, жажду дня,
En que tu pueblo se levante
Когда твой народ восстанет
Y gradecidos a una voz te canten
И благодарственным единым гласом будут петь тебе
Y ahora yo canto, bailo, gozo
И теперь я пою, танцую, радуюсь
Tu mi lamento has cambiado y de alegría me has llenado.
Ты мой плач сменила на радость и наполнила меня счастьем.
Y es que yo vivo anhelando el día
И я живу, жажду дня,
En que tu pueblo se levante
Когда твой народ восстанет
Y gradecidos a una voz te canten
И благодарственным единым гласом будут петь тебе
Y que todo pueblo se levante y cante con el corazón.
И чтобы весь народ восстал и пел от всего сердца.
Te alabaremos
Мы будем славить тебя
Te bendeciremos
Мы будем благословлять тебя
Toda la gloria por siempre te daremos.
Всю славу во веки веков будем воздавать тебе.
Te alabaremos
Мы будем славить тебя
Te bendeciremos
Мы будем благословлять тебя
Toda la gloria por siempre te daremos.
Всю славу во веки веков будем воздавать тебе.
Te alabaremos
Мы будем славить тебя
Te bendeciremos
Мы будем благословлять тебя
Toda la gloria por siempre te daremos.
Всю славу во веки веков будем воздавать тебе.
Hey Hey Hey Hey Hey
Эй Эй Эй Эй Эй
Te alabaremos Padre, Te bendeciremos
Мы будем славить Тебя, Отец, Мы будем благословлять Тебя





Writer(s): Juan Carlos Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.