Paroles et traduction Jon Carlo - Y Ahora Yo Canto
Y Ahora Yo Canto
А теперь я пою
Después
de
haber
andado
tanto
tiempo
en
la
mentira,
hoy
vienes
y
me
muestras
el
camino
a
la
salida.
После
столь
долгого
пребывания
во
лжи,
сегодня
ты
приходишь
и
показываешь
мне
путь
к
выходу.
Después
de
haber
estado
en
sufrimientos
y
fracasos
hoy
vienes
a
decirme
que
aun
tu
sigues
a
mi
lado;
После
пережитых
мною
страданий
и
неудач
ты
приходишь
сказать,
что
все
еще
рядом
со
мной;
Que
nunca
te
has
ido,
que
me
has
elegido
para
llevar
tu
palabra
y
preparar
tus
caminos
y
por
todo
lo
que
has
hechoooo
agradecido
estoy.
Что
ты
никогда
не
уходил,
что
ты
избрал
меня,
чтобы
возвещать
твое
слово
и
готовить
твои
пути,
и
за
все,
что
ты
совершил,
я
благодарен.
Y
ahora
yo
canto,
bailo,
gozo
tu
mi
lamento
has
cambiado
y
de
alegría
me
has
llenado.
Теперь
я
пою,
танцую,
наслаждаюсь
жизнью,
ты
изменил
мои
стенания
и
наполнил
меня
радостью.
Y
es
que
yo
vivo
anhelando
el
día
en
que
tu
pueblo
se
levante
y
agradecidos
a
una
voz
te
canten
Ведь
я
живу,
тоскуя
по
тому
дню,
когда
твой
народ
поднимется
и
в
один
голос
воздаст
тебе
благодарность.
Y
por
todo
lo
que
has
hechoooo
agradecido
И
за
все,
что
ты
совершил,
благодарю
тебя.
//y
ahora
yo
canto,
bailo,
gozo
tu
mi
lamento
has
cambiado
y
de
alegría
me
has
llenado.
//И
теперь
я
пою,
танцую,
наслаждаюсь
жизнью,
ты
изменил
мои
стенания
и
наполнил
меня
радостью.
Y
es
que
yo
vivo
anhelando
el
día
en
que
tu
pueblo
se
levante
y
agradecidos
a
una
voz
te
canten//
Ведь
я
живу,
тоскуя
по
тому
дню,
когда
твой
народ
поднимется
и
в
один
голос
воздаст
тебе
благодарность.//
Y
que
todo
pueblo
se
levante
y
cante
con
el
corazon
И
пусть
все
люди
поднимутся
и
споют
от
всего
сердца;
Te
alabaremos
te
bendeciremos
toda
la
gloria
por
siempre
te
daremos.
Будем
славить
тебя,
благословлять
тебя,
вечная
слава
тебе
навсегда.
Te
alabaremos
te
bendeciremos
toda
la
gloria
por
siempre
te
daremos.
Будем
славить
тебя,
благословлять
тебя,
вечная
слава
тебе
навсегда.
Te
alabaremos
te
bendeciremos
toda
la
gloria
por
siempre
te
daremos.
Будем
славить
тебя,
благословлять
тебя,
вечная
слава
тебе
навсегда.
Te
alabaremos
te
bendeciremos
toda
la
gloria
por
siempre
te
daremos
oh
oh.
hey
hey
hey
Будем
славить
тебя,
благословлять
тебя,
вечная
слава
тебе
навсегда,
о,
о.
эй,
эй,
эй.
Te
alabaremos
Padre,
te
bendeciremos
Будем
славить
тебя,
Отче,
благословлять
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.