Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
for
their
ears
yo,
Look
where
we
headed,
niggas
want
baby
mamas
instead
of
weddings
Das
ist
für
ihre
Ohren,
yo,
Schau,
wohin
wir
steuern,
Männer
wollen
Baby-Mamas
statt
Hochzeiten
They
holler
"she
crazy"
- you
knew
that
before
you
got
her
pregnant
Sie
schreien
"sie
ist
verrückt"
- das
wusstest
du,
bevor
du
sie
geschwängert
hast
Visualize
the
dream
of
Malcolm
and
Martin
opposite
Visualisiere
den
Traum
von
Malcolm
und
Martin,
gegensätzlich
We
all
God's
children,
making
the
devil's
adoption
list
Wir
sind
alle
Gottes
Kinder,
landen
auf
der
Adoptionsliste
des
Teufels
Free
will
keep
overriding
our
common
sense
Der
freie
Wille
überstimmt
immer
wieder
unseren
gesunden
Menschenverstand
Born
with
a
conscious,
but
over
time
we
build
up
a
tolerance
Geboren
mit
einem
Gewissen,
aber
mit
der
Zeit
bauen
wir
eine
Toleranz
auf
Immunity
to
scrutiny,
that's
just
how
the
world
turn
Immunität
gegen
Kritik,
so
dreht
sich
die
Welt
eben
And
Alfred
taught
me
some
people
just
want
to
watch
the
world
burn
Und
Alfred
lehrte
mich,
dass
manche
Leute
einfach
nur
die
Welt
brennen
sehen
wollen
Ashes
to
ashes
after
flashes
of
decisions
made
Asche
zu
Asche
nach
Blitzen
getroffener
Entscheidungen
The
world
disintegrates,
that's
shallow,
just
take
centre
stage
Die
Welt
zerfällt,
das
ist
oberflächlich,
nimm
einfach
die
Mitte
der
Bühne
ein
As
I
pen
this
page,
some
would
say
that
I'm
a
renegade
Während
ich
diese
Seite
beschreibe,
würden
manche
sagen,
ich
sei
ein
Abtrünniger
Cleanin'
out
my
closet,
I'm
just
man
enough
to
renovate
Ich
räume
meinen
Schrank
auf,
ich
bin
nur
Manns
genug,
um
zu
renovieren
Seduction
or
corruption'll
have
us
all
fucked
Verführung
oder
Korruption
wird
uns
alle
ficken
Before
we
all
stuck,
see
the
light
before
we
awestruck
Bevor
wir
alle
feststecken,
sieh
das
Licht,
bevor
wir
ehrfürchtig
sind
Back
to
that
baby
mama,
nigga,
here
your
little
boy
come
Zurück
zu
dieser
Baby-Mama,
Mann,
hier
kommt
dein
kleiner
Junge
Lifetime
to
build
a
future,
only
seconds
to
destroy
one
Ein
Leben
lang,
um
eine
Zukunft
aufzubauen,
nur
Sekunden,
um
eine
zu
zerstören
Rise
- they
say
my
message
is
a
weapon
Steh
auf
- sie
sagen,
meine
Botschaft
ist
eine
Waffe
Say
hello
to
Mr.
AK47
Sag
Hallo
zu
Herrn
AK47
Send
me
to
the
jury
or
the
reverend
Schick
mich
zur
Jury
oder
zum
Pfarrer
Cause
I'm
'bout
to
spray
this
extra
clip
I
left
in
Denn
ich
werde
gleich
dieses
zusätzliche
Magazin
versprühen,
das
ich
übriggelassen
habe
So
rise,
motherfucker,
rise
Also
steh
auf,
Motherfucker,
steh
auf
Oh,
what's
the
point?
Oh,
was
soll's?
You
will
die
or
probably
commit
suicide
to
this
joint
Du
wirst
sterben
oder
wahrscheinlich
Selbstmord
zu
diesem
Joint
begehen
My
nigga,
they
say
my
message
is
a
weapon
Mein
Bruder,
sie
sagen,
meine
Botschaft
ist
eine
Waffe
Say
hello
to
Mr.
AK47
Sag
Hallo
zu
Herrn
AK47
Before
they
close
my
casket,
I
want
my
words
to
reach
to
the
masses
Bevor
sie
meinen
Sarg
schließen,
will
ich,
dass
meine
Worte
die
Massen
erreichen
Before
they
have
me
in
shackles
sayin'
I
didn't
pay
my
taxes
Bevor
sie
mich
in
Fesseln
legen
und
sagen,
ich
hätte
meine
Steuern
nicht
bezahlt
We
laughing,
but
what's
wack
is
that
this
shit
could
actually
happen
Wir
lachen,
aber
das
Krasse
ist,
dass
dieser
Scheiß
tatsächlich
passieren
könnte
Shit
is
real
life,
the
lights
and
the
cameras
is
just
distractions
Scheiß
ist
das
echte
Leben,
die
Lichter
und
Kameras
sind
nur
Ablenkungen
Spoon
fed
out
the
mob
from
the
time
we
open
our
eyes
Mit
dem
Löffel
gefüttert
aus
dem
Mob,
von
dem
Moment
an,
an
dem
wir
unsere
Augen
öffnen
We
don't
try
to
seek
the
truth,
we
more
comfortable
with
the
lies
Wir
versuchen
nicht,
die
Wahrheit
zu
suchen,
wir
fühlen
uns
wohler
mit
den
Lügen
Like
if
I
told
you
black
was
blue
and
you
never
knew
all
this
time
Als
ob
ich
dir
sagen
würde,
Schwarz
wäre
Blau,
und
du
hättest
es
die
ganze
Zeit
nicht
gewusst
Or
1+1
was
really
3,
you'd
go
out
of
your
fucking
mind
Oder
1+1
wäre
wirklich
3,
du
würdest
verdammt
nochmal
durchdrehen
Kids
is
suicidal,
homicidal,
wanna
be
famous
Kinder
sind
suizidal,
mörderisch,
wollen
berühmt
sein
Hopin'
that
the
video
of
the
trial
gon'
go
viral
Hoffen,
dass
das
Video
vom
Prozess
viral
geht
How
we've
spiralled
as
a
generation,
not
enough
answers
Wie
wir
als
Generation
abgedriftet
sind,
nicht
genug
Antworten
Too
many
questions,
I
close
my
eyes
and
count
my
blessings
Zu
viele
Fragen,
ich
schließe
meine
Augen
und
zähle
meine
Segnungen
I'm
realistic
about
this
life,
shit,
that's
why
I
write
shit
Ich
bin
realistisch
bezüglich
dieses
Lebens,
Scheiße,
deshalb
schreibe
ich
Scheiße
That'll
make
a
nigga
think
twice
and
focus
on
the
right
shit
Die
einen
Mann
dazu
bringt,
zweimal
nachzudenken
und
sich
auf
die
richtige
Scheiße
zu
konzentrieren
When
happiness
ain't
got
a
price,
man,
that
shit
is
priceless
Wenn
Glück
keinen
Preis
hat,
Mann,
dann
ist
diese
Scheiße
unbezahlbar
But
it
takes
some
folks
they
whole
life
to
recognize
this,
so
Aber
manche
Leute
brauchen
ihr
ganzes
Leben,
um
das
zu
erkennen,
also
Violence
begets
violence,
but
killers
respect
the
silence
Gewalt
erzeugt
Gewalt,
aber
Mörder
respektieren
die
Stille
Not
religious,
but
I
still
pray
to
God
and
respect
the
science
Nicht
religiös,
aber
ich
bete
immer
noch
zu
Gott
und
respektiere
die
Wissenschaft
We're
deaf
when
the
kids
is
crying,
and
stare
when
the
TEKs
is
firing
Wir
sind
taub,
wenn
die
Kinder
weinen,
und
starren,
wenn
die
TEKs
feuern
So
we
the
endangered
species,
they'd
rather
protect
the
lions
Also
sind
wir
die
gefährdete
Spezies,
sie
schützen
lieber
die
Löwen
In
the
Matrix
looking
for
Zion,
dying
by
the
gat
In
der
Matrix,
auf
der
Suche
nach
Zion,
sterben
durch
die
Knarre
Is
as
American
as
the
bacon
that
they're
frying
with
the
fat
Ist
so
amerikanisch
wie
der
Speck,
den
sie
mit
dem
Fett
braten
They
lying,
them
niggas
flat
when
they
clappin'
at
'em
like
blap
Sie
lügen,
diese
Typen
liegen
flach,
wenn
sie
auf
sie
klatschen
wie
blap
Your
opinion
on
the
matter
don't
matter,
matter
of
fact
Deine
Meinung
zur
Sache
spielt
keine
Rolle,
tatsächlich
They
be
aiming
it
at
our
back
cause
we
market
it
as
a
target
Sie
zielen
auf
unseren
Rücken,
weil
wir
es
als
Ziel
vermarkten
Went
from
modern
day
prophets
to
martyrs
dying
for
profit
Von
modernen
Propheten
zu
Märtyrern,
die
für
Profit
sterben
Went
from
body
rockin'
to
molly
popping
Von
Bodyrockin'
zu
Molly-Poppen
Niggas
will
probably
wipe
your
heart
Typen
werden
wahrscheinlich
dein
Herz
auslöschen
Probably
stop
at
the
sight
of
this
nigga
rockin'
Wahrscheinlich
beim
Anblick
dieses
Typen
anhalten,
der
rockt
At
the
supermarket
shopping
Beim
Einkaufen
im
Supermarkt
Trying
to
cop
a
shotgun
with
a
debit
card
Versuchen,
eine
Schrotflinte
mit
einer
Debitkarte
zu
kaufen
Listening
to
demagogues
Hören
auf
Demagogen
Who's
representing
Brooklyn
like
Decepticons
Wer
repräsentiert
Brooklyn
wie
Decepticons
This
is
the
new
Renaissance
Das
ist
die
neue
Renaissance
My
accountant
get
5%
cause
he
respect
the
gods
Mein
Buchhalter
bekommt
5%,
weil
er
die
Götter
respektiert
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jon connor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.