Paroles et traduction en allemand Jon D - October
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
said
to
stay
because
it's
freezing
cold
outside.
Du
sagtest,
bleib,
denn
es
ist
eiskalt
draußen.
And
when
you
breathe
it
turns
to
ice
Und
wenn
du
atmest,
wird
es
zu
Eis
And
I
just
couldn't
help
but
smile.
Und
ich
konnte
nicht
anders
als
zu
lächeln.
And
I
turned
to
look
and
you
and
I
swear
it
wasn't
planned,
Und
ich
drehte
mich
um,
um
dich
anzusehen,
und
ich
schwöre,
es
war
nicht
geplant,
But
we
were
frozen
in
that
moment,
so
I
took
you
by
the
hand.
Aber
wir
waren
in
diesem
Moment
erstarrt,
also
nahm
ich
dich
bei
der
Hand.
And
I
kissed
you.
Und
ich
küsste
dich.
On
a
cold
October
night,
when
the
snow
was
falling
lightly
In
einer
kalten
Oktobernacht,
als
der
Schnee
leicht
fiel
Right
when
I
kissed
you.
Genau
dann,
als
ich
dich
küsste.
My
lonely
days
are
gone,
and
I'm
right
where
I
belong,
long,
Meine
einsamen
Tage
sind
vorbei,
und
ich
bin
genau
da,
wo
ich
hingehöre,
hingehöre,
Where
I
belong.
Wo
ich
hingehöre.
Time
goes
by
and
everyday
is
something
new.
Die
Zeit
vergeht
und
jeder
Tag
ist
etwas
Neues.
Though
the
cold
has
turned
to
summer,
Obwohl
die
Kälte
zum
Sommer
geworden
ist,
I'll
be
right
up
next
to
you.
Werde
ich
direkt
neben
dir
sein.
I
don't
know
how
I
could
live
any
other
way,
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
anders
leben
könnte,
I'd
be
lost
with
no
direction,
if
it
wasn't
for
the
day
Ich
wäre
verloren,
ohne
Richtung,
wenn
es
nicht
diesen
Tag
gegeben
hätte
That
I
kissed
you.
An
dem
ich
dich
küsste.
On
a
cold
October
night,
when
the
snow
was
falling
lightly
In
einer
kalten
Oktobernacht,
als
der
Schnee
leicht
fiel
Right
when
I
kissed
you.
Genau
dann,
als
ich
dich
küsste.
My
lonely
days
are
gone,
and
I'm
right
where
I
belong,
long,
Meine
einsamen
Tage
sind
vorbei,
und
ich
bin
genau
da,
wo
ich
hingehöre,
hingehöre,
Where
I
belong.
Wo
ich
hingehöre.
If
my
reflection
shows
me
someone
I
don't
recognize,
Wenn
mein
Spiegelbild
mir
jemanden
zeigt,
den
ich
nicht
erkenne,
I
know
you'll
help
me
find
myself
again.
Weiß
ich,
dass
du
mir
helfen
wirst,
mich
wiederzufinden.
These
constant
memories
replaying
in
my
head,
Diese
ständigen
Erinnerungen
spielen
sich
in
meinem
Kopf
ab,
And
now
I'm
back
to
that
October
and
I
never
will
forget
Und
jetzt
bin
ich
zurück
zu
diesem
Oktober
und
ich
werde
es
nie
vergessen
When
I
kissed
you.
Als
ich
dich
küsste.
On
a
cold
October
night,
when
the
snow
was
falling
lightly
In
einer
kalten
Oktobernacht,
als
der
Schnee
leicht
fiel
Right
when
I
kissed
you.
Genau
dann,
als
ich
dich
küsste.
The
moment
froze
in
time,
and
we
let
our
hearts
collide,
collide
Der
Moment
gefror
in
der
Zeit,
und
wir
ließen
unsere
Herzen
kollidieren,
kollidieren
When
I
kissed
you.
Als
ich
dich
küsste.
Oh
I
knew
I
wasn't
rough,
and
the
world
would
turn
for
us,
for
us
Oh,
ich
wusste,
ich
war
nicht
grob,
und
die
Welt
würde
sich
für
uns
drehen,
für
uns
When
I
kissed
you.
Als
ich
dich
küsste.
Our
lonely
days
are
gone,
and
I'm
right
where
I
belong.
Unsere
einsamen
Tage
sind
vorbei,
und
ich
bin
genau
da,
wo
ich
hingehöre.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Dee Graham
Album
Roots
date de sortie
28-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.