Paroles et traduction Jon Doe - Dog Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Said
a
voice
inside
my
head
Сказал
голос
в
моей
голове.
Feel
like
crumbling
instead
Чувствую,
что
вместо
этого
рушится.
Following
promises
I
have
kept
Я
сдержал
свои
обещания.
And
I
told
you
И
я
сказал
тебе
...
I
would
wait
for
you
Я
буду
ждать
тебя.
But
apparently
it
was
too
good
to
be
true
Но,
видимо,
это
было
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой.
And
I
don't
know
why
you
never
answered
too
И
я
не
знаю,
почему
ты
тоже
не
ответила.
And
I
tried
to
keep
it
mesmerized
И
я
старался,
чтобы
все
было
загипнотизировано.
And
now
it
ruins
my
appetite
И
теперь
это
разрушает
мой
аппетит.
Pickin'
it
up
just
to
survive
Подбираю
его,
чтобы
выжить.
And
I
don't
even
know
if
I
just
might
И
я
даже
не
знаю,
смогу
ли
я
это
сделать.
Runaway
tonight
Беглец
сегодня
ночью.
I
don't
wanna
stay
here
Я
не
хочу
оставаться
здесь,
Makes
me
sick
to
wait
here
меня
тошнит
от
ожидания.
Same
shit
every
day
every
year
Одно
и
то
же
дерьмо
каждый
день,
каждый
год.
But
I
still
believe
Но
я
все
еще
верю.
That
I
will
retrieve
Что
я
получу
...
Feelings
I
don't
need
Чувства,
которые
мне
не
нужны.
Picturing
some
miracles
Представляю
себе
чудеса.
And
still
I
don't
proceed
И
все
же
я
не
продолжаю.
And
that
just
makes
me
bleed
И
это
заставляет
меня
истекать
кровью.
Please
just
do
not
leave
Пожалуйста,
просто
не
уходи.
Tastes
so
salty
I'm
confused
На
вкус
такой
соленый,
я
запуталась.
Hold
on
to
something,
something
loose
Держись
за
что-нибудь,
что-нибудь
свободное.
Painted
oddly
feels
like
booze
Раскрашенная,
как
ни
странно,
словно
выпивка.
Controlled
belongings
stuck
to
you
Контролируемые
вещи
застряли
в
тебе.
Everything
I
do,
everything
I
wanna
do
Все,
что
я
делаю,
все,
что
я
хочу
сделать.
Doesn't
even
matter
I'm
stuck
to
you
Не
имеет
значения,
что
я
привязан
к
тебе.
Everything
I
say,
everything
I
wanna
say
Все,
что
я
говорю,
все,
что
я
хочу
сказать.
Doesn't
even
matter
I'm
stuck
to
you
Не
имеет
значения,
что
я
привязан
к
тебе.
Someone,
someone's
on
the
bus
Кто-то,
кто-то
в
автобусе.
Somebody
unlike
the
people
I
trust
Кто-то
не
похожий
на
тех,
кому
я
доверяю.
And
now
I
must
control
the
lust
И
теперь
я
должен
контролировать
свою
похоть.
To
hustle
down
the
streets
enough
Чтобы
помчаться
по
улицам
достаточно.
To
be
outside
the
crowd
Быть
вне
толпы.
When
I,
when
I
feel
a
bit
shaky
Когда
я,
когда
я
чувствую
себя
немного
дрожащей.
Now,
Now
I'm
goin'
a
bit
crazy
Теперь,
Теперь
я
немного
схожу
с
ума.
Sneakers
without
laces
Кроссовки
без
шнурков.
All
these
creepy
faces
Все
эти
жуткие
лица.
But
I
just
can't
stop
staring
at
it
Но
я
не
могу
перестать
на
это
смотреть.
But
I
just
can't
stop
staring
at
it
Но
я
не
могу
перестать
на
это
смотреть.
But
I
just
can't
stop
staring
at
it
Но
я
не
могу
перестать
на
это
смотреть.
But
I
just
can't
stop
staring
at
it
Но
я
не
могу
перестать
на
это
смотреть.
Tastes
so
salty
I'm
confused
На
вкус
такой
соленый,
я
запуталась.
Hold
on
to
something,
something
loose
Держись
за
что-нибудь,
что-нибудь
свободное.
Painted
oddly
feels
like
booze
Раскрашенная,
как
ни
странно,
словно
выпивка.
Controlled
belongings
stuck
to
you
Контролируемые
вещи
застряли
в
тебе.
Everything
I
do,
everything
I
wanna
do
Все,
что
я
делаю,
все,
что
я
хочу
сделать.
Doesn't
even
matter
I'm
stuck
to
you
Не
имеет
значения,
что
я
привязан
к
тебе.
Everything
I
say,
everything
I
wanna
say
Все,
что
я
говорю,
все,
что
я
хочу
сказать.
Doesn't
even
matter
I'm
stuck
to
you
Не
имеет
значения,
что
я
привязан
к
тебе.
Let
me
go
into
the
sea
Позволь
мне
уйти
в
море.
Pull
the
trigger
patiently
Жми
на
курок
терпеливо.
If
I
will
have
dreams
like
this
Если
у
меня
будут
такие
мечты
...
Drop
your
pants
and
take
a
piss
Сними
штаны
и
помойся.
Let
me
go,
on
my
soul
Отпусти
меня,
на
мою
душу.
Let
me
go,
on
my
soul
Отпусти
меня,
на
мою
душу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): valentin richter, paul richter, thomas mall, julian stoll, paul liedvogel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.