Jon Doe - Dog Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jon Doe - Dog Days




Hate me
Ненавидь меня.
Said a voice inside my head
Сказал голос в моей голове.
Feel like crumbling instead
Чувствую, что вместо этого рушится.
Following promises I have kept
Я сдержал свои обещания.
And I told you
И я сказал тебе ...
I would wait for you
Я буду ждать тебя.
But apparently it was too good to be true
Но, видимо, это было слишком хорошо, чтобы быть правдой.
And I don't know why you never answered too
И я не знаю, почему ты тоже не ответила.
And I tried to keep it mesmerized
И я старался, чтобы все было загипнотизировано.
And now it ruins my appetite
И теперь это разрушает мой аппетит.
Pickin' it up just to survive
Подбираю его, чтобы выжить.
And I don't even know if I just might
И я даже не знаю, смогу ли я это сделать.
Runaway tonight
Беглец сегодня ночью.
I don't wanna stay here
Я не хочу оставаться здесь,
Makes me sick to wait here
меня тошнит от ожидания.
Same shit every day every year
Одно и то же дерьмо каждый день, каждый год.
But I still believe
Но я все еще верю.
That I will retrieve
Что я получу ...
Feelings I don't need
Чувства, которые мне не нужны.
Picturing some miracles
Представляю себе чудеса.
And still I don't proceed
И все же я не продолжаю.
And that just makes me bleed
И это заставляет меня истекать кровью.
Please just do not leave
Пожалуйста, просто не уходи.
Tastes so salty I'm confused
На вкус такой соленый, я запуталась.
Hold on to something, something loose
Держись за что-нибудь, что-нибудь свободное.
Painted oddly feels like booze
Раскрашенная, как ни странно, словно выпивка.
Controlled belongings stuck to you
Контролируемые вещи застряли в тебе.
Everything I do, everything I wanna do
Все, что я делаю, все, что я хочу сделать.
Doesn't even matter I'm stuck to you
Не имеет значения, что я привязан к тебе.
Everything I say, everything I wanna say
Все, что я говорю, все, что я хочу сказать.
Doesn't even matter I'm stuck to you
Не имеет значения, что я привязан к тебе.
Someone, someone's on the bus
Кто-то, кто-то в автобусе.
Somebody unlike the people I trust
Кто-то не похожий на тех, кому я доверяю.
And now I must control the lust
И теперь я должен контролировать свою похоть.
To hustle down the streets enough
Чтобы помчаться по улицам достаточно.
To be outside the crowd
Быть вне толпы.
When I, when I feel a bit shaky
Когда я, когда я чувствую себя немного дрожащей.
Now, Now I'm goin' a bit crazy
Теперь, Теперь я немного схожу с ума.
Sneakers without laces
Кроссовки без шнурков.
All these creepy faces
Все эти жуткие лица.
Alien basis
Чужой базис.
But I just can't stop staring at it
Но я не могу перестать на это смотреть.
But I just can't stop staring at it
Но я не могу перестать на это смотреть.
But I just can't stop staring at it
Но я не могу перестать на это смотреть.
But I just can't stop staring at it
Но я не могу перестать на это смотреть.
Tastes so salty I'm confused
На вкус такой соленый, я запуталась.
Hold on to something, something loose
Держись за что-нибудь, что-нибудь свободное.
Painted oddly feels like booze
Раскрашенная, как ни странно, словно выпивка.
Controlled belongings stuck to you
Контролируемые вещи застряли в тебе.
Everything I do, everything I wanna do
Все, что я делаю, все, что я хочу сделать.
Doesn't even matter I'm stuck to you
Не имеет значения, что я привязан к тебе.
Everything I say, everything I wanna say
Все, что я говорю, все, что я хочу сказать.
Doesn't even matter I'm stuck to you
Не имеет значения, что я привязан к тебе.
Let me go into the sea
Позволь мне уйти в море.
Pull the trigger patiently
Жми на курок терпеливо.
Let me go
Отпусти меня!
If I will have dreams like this
Если у меня будут такие мечты ...
Drop your pants and take a piss
Сними штаны и помойся.
On my soul
На мою душу.
Let me go, on my soul
Отпусти меня, на мою душу.
Let me go, on my soul
Отпусти меня, на мою душу.
Uhh
ААА ...





Writer(s): valentin richter, paul richter, thomas mall, julian stoll, paul liedvogel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.