Jon Foreman - Beautiful (Part II) - traduction des paroles en allemand

Beautiful (Part II) - Jon Foremantraduction en allemand




Beautiful (Part II)
Wunderschön (Teil II)
Oh oh oh...
Oh oh oh...
She's looking in the mirror
Sie schaut in den Spiegel
She's brushing on her bravest eyes
Sie trägt ihre tapfersten Augen auf
Makeup makes her feel like she's less vulnerable
Make-up gibt ihr das Gefühl, weniger verletzlich zu sein
She painted even clearer
Sie hat noch klarer gemalt
Cover up the ache inside
Um den Schmerz im Inneren zu verdecken
Cover up the pain she could never control
Um den Schmerz zu überdecken, den sie niemals kontrollieren konnte
The illusion is finest trick
Die Illusion ist der feinste Trick
It's to convince her that he don't exist
Sie soll sie überzeugen, dass er nicht existiert
And then nobody cares for her when
Und dann kümmert sich niemand um sie, wenn
She's a girl who's scared
Sie ein Mädchen ist, das Angst hat
She's alone in the world
Sie ist allein auf der Welt
She don't fit
Sie passt nicht dazu
You look like a funeral
Du siehst aus wie eine Beerdigung
But I see right through
Aber ich durchschaue dich
You're so beautiful
Du bist so wunderschön
You're just used to being used
Du bist es nur gewohnt, benutzt zu werden
Stuck in a crucible
Gefangen in einem Schmelztiegel
Of consume and consume
Von Konsum und Konsum
You're so beautiful
Du bist so wunderschön
You're so beautiful
Du bist so wunderschön
She's looking for the window
Sie sucht nach dem Fenster
She's looking for her mama's eyes
Sie sucht nach den Augen ihrer Mutter
Looking for the face that she's never known
Sucht nach dem Gesicht, das sie nie gekannt hat
She's looking like a widow
Sie sieht aus wie eine Witwe
Ever since the demons try
Seitdem die Dämonen es versuchen
Even since the demon died in your bones
Seitdem der Dämon in deinen Knochen gestorben ist
Under the veil that she wears
Unter dem Schleier, den sie trägt
She's still feeling lonely and scared
Fühlt sie sich immer noch einsam und verängstigt
She's still feeling every bed to be left on her own
Sie hat immer noch das Gefühl, dass jedes Bett sie alleine lässt
In a city with nobody there
In einer Stadt, in der niemand ist
You're trying to look like a funeral
Du versuchst, wie eine Beerdigung auszusehen
But I see right through
Aber ich durchschaue dich
You're so beautiful
Du bist so wunderschön
You're just used to being used
Du bist es nur gewohnt, benutzt zu werden
You're stuck in a crucible
Du bist gefangen in einem Schmelztiegel
Of consume and consume
Von Konsum und Konsum
You're so beautiful
Du bist so wunderschön
You're so beautiful
Du bist so wunderschön
Ahhhh
Ahhhh
(So beautiful)
(So wunderschön)
Ahhhh
Ahhhh
(So beautiful)
(So wunderschön)
Ahhhh
Ahhhh
(So beautiful)
(So wunderschön)
You look like a funeral
Du siehst aus wie eine Beerdigung
But I see right through
Aber ich durchschaue dich
You're so beautiful
Du bist so wunderschön
You're so beautiful
Du bist so wunderschön





Writer(s): Michael John La Chiusa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.