Paroles et traduction Jon Guerra - Every Little Song
If
I
knew
The
words
you
wanted.
Если
бы
я
знал
слова,
которые
ты
хотел.
If
I
knew
your
favorite
tune.
Если
бы
я
знал
твою
любимую
мелодию.
I
would
practice
for
a
while,
and
I'd
sing
a
little
song
for
you.
Я
бы
немного
потренировался
и
спел
для
тебя
маленькую
песенку.
And
if
my
heart
was
like
king
David's,
would
I
know
the
words
to
choose?
И
если
бы
мое
сердце
было
таким
же,
как
у
царя
Давида,
знал
бы
я,
какие
слова
выбрать?
Would
you
ask
me
to
your
thrown
room
to
sing
a
little
song
for
you?
Не
могли
бы
вы
пригласить
меня
в
вашу
заброшенную
комнату,
чтобы
я
спел
для
вас
маленькую
песенку?
And
so
receive
my
words.
И
поэтому
примите
мои
слова.
And
so
receive
my
tunes.
И
поэтому
принимайте
мои
мелодии.
They
are
my
best;
they
are
my
first
fruits
until
I
see
your
face
in
heavens
great
great
view.
Они
мои
лучшие;
они
мои
первые
плоды,
пока
я
не
увижу
твое
лицо
на
небесах
великим-великим
взглядом.
These
little
songs
are
what
I
have
for
you.
Эти
маленькие
песенки
- это
то,
что
у
меня
есть
для
тебя.
THey
are
the
best
that
this
little
child
can
do.
Это
лучшее,
что
может
сделать
этот
маленький
ребенок.
So
for
now
receive
my
heart
through
every
little
song.
Так
что
пока
прими
мое
сердце
через
каждую
маленькую
песенку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Guerra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.