Paroles et traduction Jon Guerra - Nothing Better
I
had
no
song
in
my
heart.
В
моем
сердце
не
было
песни.
You
put
this
song
in
my
heart.
Ты
вложил
эту
песню
в
мое
сердце.
You
put
the
drum
in
my
march,
and
now
I'm
doing
my
part.
Ты
включил
барабан
в
мой
марш,
и
теперь
я
выполняю
свою
часть.
To
tell
the
world
what
you
did.
Чтобы
рассказать
миру
о
том,
что
ты
сделал.
I
was
an
old
sinking
ship.
Я
был
старым
тонущим
кораблем.
You
gave
me
sails
and
some
wind,
and
sent
me
sailing
again.
Ты
дал
мне
паруса
и
немного
ветра
и
снова
отправил
меня
в
плавание.
Oh,
because
you
love
me.
О,
потому
что
ты
любишь
меня.
Nothing
better
than
your
love.
Нет
ничего
лучше,
чем
твоя
любовь.
Nothing
better
than
your
love.
Нет
ничего
лучше,
чем
твоя
любовь.
Nothing
better
than
love
that
never
ends,
never
ends,
no.
Нет
ничего
лучше,
чем
любовь,
которая
никогда
не
кончается,
никогда
не
кончается,
нет.
Nothing
better
than
your
love,
nothing
better
than
your
love,
nothing
better
than
love
that
never
ends,
never
ends,
no.
Нет
ничего
лучше
твоей
любви,
ничего
лучше
твоей
любви,
ничего
лучше
любви,
которая
никогда
не
кончается,
никогда
не
кончается,
нет.
I
had
no
song
in
my
soul,
you
put
this
song
in
my
soul.
В
моей
душе
не
было
песни,
ты
вложил
эту
песню
в
мою
душу.
You
put
this
skip
in
my
stroll
and
now
I
want
them
to
know.
Ты
вложил
этот
пропуск
в
мою
прогулку,
и
теперь
я
хочу,
чтобы
они
знали.
Without
you
I
was
a
mess,
no
song,
no
hope,
and
no
breath,
but
when
I
heard
what
you
said,
I
rose
right
up
from
the
dead.
Без
тебя
я
был
в
беспорядке,
без
песни,
без
надежды
и
без
дыхания,
но
когда
я
услышал,
что
ты
сказал,
я
восстал
прямо
из
мертвых.
Thank
God
you
love
me.
Слава
Богу,
ты
любишь
меня.
Nothing
better
than
your
love.
Нет
ничего
лучше,
чем
твоя
любовь.
Nothing
better
than
your
love.
Нет
ничего
лучше,
чем
твоя
любовь.
Nothing
better
than
love
that
never
ends,
never
ends,
no.
Нет
ничего
лучше,
чем
любовь,
которая
никогда
не
кончается,
никогда
не
кончается,
нет.
Nothing
better
than
your
love.
Нет
ничего
лучше,
чем
твоя
любовь.
Nothing
better
than
your
love.
Нет
ничего
лучше,
чем
твоя
любовь.
Nothing
better
than
love
that
never
ends,
never
ends
no.
Нет
ничего
лучше,
чем
любовь,
которая
никогда
не
кончается,
никогда
не
кончается,
нет.
Hear
me
singing
to
ya,
glory
hallelujah.
Услышь,
как
я
пою
тебе,
слава
Аллилуйя.
Heaven
shining
through
ya,
glory
hallelujah.
Небеса
сияют
сквозь
тебя,
слава
Аллилуйе.
You
put
this
song
in
my
heart.
Ты
вложил
эту
песню
в
мое
сердце.
You
put
the
drum
in
my
march
and
now
I'm
doing
my
part
to
tell
the
world
that
there
is,
there
is
a
song
in
my
soul,
you
put
this
skip
in
my
stroll,
and
now
I'm
doing
my
part
to
tell
the
world
that
there
is,
(Never
ends,
never
ends,
no)
Nothing
better
than
your
love.
Ты
включил
барабан
в
мой
марш,
и
теперь
я
делаю
свою
часть,
чтобы
рассказать
миру,
что
есть,
есть
песня
в
моей
душе,
ты
включил
этот
отрывок
в
мою
прогулку,
и
теперь
я
делаю
свою
часть,
чтобы
рассказать
миру,
что
есть,
(Никогда
не
заканчивается,
никогда
не
заканчивается,
нет)
Нет
ничего
лучше,
чем
твоя
любовь.
Nothing
better
than
your
love.
Нет
ничего
лучше,
чем
твоя
любовь.
Nothing
better
than
love
that
never
ends,
never
ends,
no.
Нет
ничего
лучше,
чем
любовь,
которая
никогда
не
кончается,
никогда
не
кончается,
нет.
Nothing
better
than
your
love.
Нет
ничего
лучше,
чем
твоя
любовь.
Nothing
better
than
your
love.
Нет
ничего
лучше,
чем
твоя
любовь.
Nothing
better
than
love
that
never
ends,
never
ends,
no.
Нет
ничего
лучше,
чем
любовь,
которая
никогда
не
кончается,
никогда
не
кончается,
нет.
Nothing
better
than
love
that
never
ends,
never
ends
no.
Нет
ничего
лучше,
чем
любовь,
которая
никогда
не
кончается,
никогда
не
кончается,
нет.
Nothing
better
than
love
that
never
ends,
never
ends,
no.
Нет
ничего
лучше,
чем
любовь,
которая
никогда
не
кончается,
никогда
не
кончается,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Lindley Smith, Tyler Miller, Jon Guerra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.