Jon Kyoto - Shine Tsukuyomi (feat. Knowbody) - traduction des paroles en allemand




Shine Tsukuyomi (feat. Knowbody)
Shine Tsukuyomi (feat. Knowbody)
Yeah (Don't you lie to me)
Yeah (Belüg mich nicht)
This my Tsukuyomi
Das ist mein Tsukuyomi
Got a few spots Ryomi
Habe ein paar Orte wie Ryomi
I had a girl so phony
Ich hatte ein Mädchen, so unecht
Tried to set me up like Komi
Versuchte mich reinzulegen wie Komi
But I'm a Stark like Tony
Aber ich bin ein Stark wie Tony
And you missed the mark like Sony
Und du hast das Ziel verfehlt wie Sony
Went from holy matrimony to that Holy Sh
Ging von heiliger Ehe zu dieser heiligen Sch...
Yeah play your part play your part
Yeah, spiel deine Rolle, spiel deine Rolle
Yeah play your part play your part
Yeah, spiel deine Rolle, spiel deine Rolle
Oooh play your part play part
Oooh, spiel deine Rolle, spiel deine Rolle
Got no plan B, got no plan b
Habe keinen Plan B, habe keinen Plan B
Recorded "Can We" to show you what we can be uh
Habe "Can We" aufgenommen, um dir zu zeigen, was wir sein können, uh
Your loves uncanny
Deine Liebe ist unheimlich
We Drew the line like Nancy
Wir zogen die Linie wie Nancy
My life ain't happy but...
Mein Leben ist nicht glücklich, aber...
This is your favorite song
Das ist dein Lieblingslied
Cant get along
Kommen nicht miteinander aus
Won't let me right ll my wrongs
Lässt mich meine Fehler nicht wiedergutmachen
Why it take so long?
Warum dauert es so lange?
And i think she dropped the ball
Und ich denke, sie hat den Ball fallen lassen
No Lance Armstrong
Kein Lance Armstrong
And I'm just so damn headstrong
Und ich bin einfach so verdammt stur
I just want to belong
Ich will einfach nur dazugehören
So what you want want? (Want)
Also, was willst du, willst du? (Willst)
Want want? Girl what you want want?
Willst du, willst du? Mädchen, was willst du, willst du?
Want want
Willst du, willst du?
This is your favorite song, It's been so long
Das ist dein Lieblingslied, es ist schon so lange her
This is your favorite song so so long
Das ist dein Lieblingslied, so, so lange
I'm in it, uh uh, and I'm winnin' (I'm winnin)
Ich bin dabei, uh uh, und ich gewinne (Ich gewinne)
I'm finished, uh uh, and I meant it (Finished)
Ich bin fertig, uh uh, und ich meinte es ernst (Fertig)
Count digits, uh uh, like Spinach (Count Up)
Zähle Ziffern, uh uh, wie Spinat (Zähl hoch)
No limits, uh, y'all some bigots (Bigots)
Keine Grenzen, uh, ihr seid alle Fanatiker (Fanatiker)
Counting digits, ah, running up digits, nah
Zähle Ziffern, ah, lasse die Ziffern hochlaufen, nah
Won't diminish, nah, like no no
Werde nicht nachlassen, nah, so wie nein nein
God is my witness but, it ain't your business
Gott ist mein Zeuge, aber es geht dich nichts an
Keep flipping midgets, we steady punchin' tickets nah
Wir werfen weiter mit Zwergen, wir lochen ständig Tickets, nah
Runnin' shit like fitness (Yeah)
Renne das Ding wie Fitness (Yeah)
Making history exhibits (Exhibit)
Mache Geschichte, Ausstellungen (Ausstellung)
Breaking records no Guinness (Lone star)
Breche Rekorde, kein Guinness (Lone Star)
Played your song and heard them crickets...
Habe dein Lied gespielt und Grillen gehört...
Oooh and don't you lie to me
Oooh, und belüg mich nicht
Oooh girl would you ride for me?
Oooh, Mädchen, würdest du für mich fahren?
Girl would you die for me?
Mädchen, würdest du für mich sterben?
You hardly know me (You hardly know me)
Du kennst mich kaum (Du kennst mich kaum)
I come from the moon like my name Tsukuyomi (Tsukuyomi)
Ich komme vom Mond, wie mein Name Tsukuyomi (Tsukuyomi)
Kill a nigga like he Uke Mochi (Uke Mochi)
Töte einen Kerl, als wäre er Uke Mochi (Uke Mochi)
Eat a fuck nigga for breakfast like he Uke Mochi
Fresse einen verdammten Kerl zum Frühstück, als wäre er Uke Mochi
I pissed her off and now I'll never see the day again
Ich habe sie verärgert und jetzt werde ich den Tag nie wieder sehen
I feel so alone 'cause enemies act like my friends
Ich fühle mich so allein, weil Feinde sich wie meine Freunde verhalten
But I know that you'll be by my side until the end (Yeah)
Aber ich weiß, dass du bis zum Ende an meiner Seite sein wirst (Yeah)
But I don't know 'cause I did something that we can't amend...
Aber ich weiß es nicht, weil ich etwas getan habe, das wir nicht wiedergutmachen können...
Fix this
Bring das in Ordnung
If we get together I'll probably make you my Mrs
Wenn wir zusammenkommen, mache ich dich wahrscheinlich zu meiner Frau
And if you walk right out that door you probably gonna miss this
Und wenn du jetzt zur Tür hinausgehst, wirst du das wahrscheinlich vermissen
And tell your nigga that he gonna end up with the fishes
Und sag deinem Kerl, dass er bei den Fischen enden wird
Uh
Uh
Ooh Aah
Ooh Aah
Baby who knew
Baby, wer hätte das gedacht
Your love is like voodoo
Deine Liebe ist wie Voodoo
Ahhh the magic Na Na
Ahhh, die Magie Na Na
Wah wah remember back at dinner
Wah, wah, erinnere dich an das Abendessen
You were mellow In LA just like La La
Du warst entspannt in LA, genau wie La La
September
September
Watching películas like it's Thriller
Haben Filme geschaut, als wäre es Thriller
Having conversations with no filler
Hatten Gespräche ohne Füllmaterial
You hardly know me (You hardly know me)
Du kennst mich kaum (Du kennst mich kaum)
I come from the moon like my name Tsukuyomi (Tsukuyomi)
Ich komme vom Mond, wie mein Name Tsukuyomi (Tsukuyomi)
Kill a nigga like he Uke Mochi (Uke Mochi)
Töte einen Kerl, als wäre er Uke Mochi (Uke Mochi)
Eat a fuck nigga for breakfast like he Uke Mochi
Fresse einen verdammten Kerl zum Frühstück, als wäre er Uke Mochi
I pissed her off and now I'll never see the day again
Ich habe sie verärgert und jetzt werde ich den Tag nie wieder sehen
I feel so alone 'cause enemies act like my friends
Ich fühle mich so allein, weil Feinde sich wie meine Freunde verhalten
But I know that you'll be by my side until the end (Yeah)
Aber ich weiß, dass du bis zum Ende an meiner Seite sein wirst (Yeah)
But I don't know 'cause I did something that we can't amend
Aber ich weiß es nicht, weil ich etwas getan habe, das wir nicht wiedergutmachen können
You hardly know me (You hardly know me)
Du kennst mich kaum (Du kennst mich kaum)
I come from the moon like my name Tsukuyomi (Tsukuyomi)
Ich komme vom Mond, wie mein Name Tsukuyomi (Tsukuyomi)
Kill a nigga like he Uke Mochi (Uke Mochi)
Töte einen Kerl, als wäre er Uke Mochi (Uke Mochi)
Eat a fuck nigga for breakfast like he Uke Mochi
Fresse einen verdammten Kerl zum Frühstück, als wäre er Uke Mochi
I pissed her off and now I'll never see the day again
Ich habe sie verärgert und jetzt werde ich den Tag nie wieder sehen
I feel so alone 'cause enemies act like my friends
Ich fühle mich so allein, weil Feinde sich wie meine Freunde verhalten
But I know that you'll be by my side until the end (Yeah)
Aber ich weiß, dass du bis zum Ende an meiner Seite sein wirst (Yeah)
But I don't know 'cause I did something that we can't amend
Aber ich weiß es nicht, weil ich etwas getan habe, das wir nicht wiedergutmachen können





Writer(s): Denzel Bolden, Johnny Bolden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.