Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiger Stripes (feat. Knowbody)
Tigerstreifen (feat. Knowbody)
Day
n
Night
lil
baby
you've
been
on
my
mind
Tag
und
Nacht,
kleine
Baby,
du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
I
take
my
time
lil
baby
you
were
hard
to
find
Ich
nehme
mir
Zeit,
kleine
Baby,
du
warst
schwer
zu
finden
They
ain't
right
lil
baby
you
one
of
a
kind
Sie
sind
nicht
richtig,
kleine
Baby,
du
bist
einzigartig
Suicide
lil
baby
like
the
Columbine
(Columbine)
Selbstmord,
kleine
Baby,
wie
die
Columbine
(Columbine)
Now
you
might
take
your
life
'cause
we
alike
('cause
we
alike)
Jetzt
könntest
du
dir
das
Leben
nehmen,
weil
wir
uns
ähneln
(weil
wir
uns
ähneln)
But
we
can
make
it
right
if
we
combine
(oh
God)
Aber
wir
können
es
richtig
machen,
wenn
wir
uns
vereinen
(oh
Gott)
I've
been
up
all
day,
I
don't
eat
like
hunger
strike
Ich
bin
den
ganzen
Tag
wach,
ich
esse
nicht,
wie
im
Hungerstreik
She
said
she
love
me
syke,
she
eat
ass
like
she
a
dyke
(she
a...)
Sie
sagte,
sie
liebt
mich,
haha,
sie
leckt
Arsch,
als
wäre
sie
eine
Lesbe
(sie
ist
eine...)
Day
n
night
lil
baby
you've
been
on
my
mind
Tag
und
Nacht,
kleine
Baby,
du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
Runnin'
up
the
bands
'cause
I've
been
on
my
grind
Ich
mache
Kohle,
weil
ich
mich
ins
Zeug
lege
Countin'
forest
green,
can't
spend
time
wasting
pipe
Ich
zähle
waldgrüne
Scheine,
kann
keine
Zeit
mit
Pfeifen
verschwenden
I
can't
wife
a
thot
that
ain't
got
tiger
stripes
Ich
kann
keine
Schlampe
heiraten,
die
keine
Tigerstreifen
hat
I
can't
wife
a
thot
that
ain't
got
tiger
stripes
Ich
kann
keine
Schlampe
heiraten,
die
keine
Tigerstreifen
hat
I
can't
wife
a
thot
that
ain't
got
tiger
stripes
Ich
kann
keine
Schlampe
heiraten,
die
keine
Tigerstreifen
hat
It's
inhumane,
why
you
wanna
go
this
way
Es
ist
unmenschlich,
warum
willst
du
diesen
Weg
gehen
Forcing
words
upon
your
lover
that
are
so
profane
Deiner
Liebsten
Worte
aufzwingen,
die
so
unheilig
sind
Might
need
to
ascertain
who
really
is
the
one
to
blame
Muss
vielleicht
feststellen,
wer
wirklich
schuld
ist
But
you
don't
retain
anything
that
I
explain
Aber
du
behältst
nichts
von
dem,
was
ich
erkläre
Eatin'
too
much
fuck
up
my
appetite
(appetite!)
Zu
viel
Essen
verdirbt
mir
den
Appetit
(Appetit!)
Rudest
nigga
on
ice
and
I
don't
eat
no
Klondike
Der
krasseste
Nigga
auf
Eis,
und
ich
esse
kein
Klondike
Heard
your
moves
entice
but
I
can't
eat
no
blonde
dyke
Habe
gehört,
deine
Moves
verführen,
aber
ich
kann
keine
blonde
Lesbe
essen
No
more
thinkin'
twice,
Need
a
dick
with
tiger
stripes
Ich
überlege
nicht
mehr
zweimal,
brauche
einen
Schwanz
mit
Tigerstreifen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denzel Bolden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.