Paroles et traduction Jon Langston - Cigarettes and Me
Just
an
old
bucket
of
bolts
for
sale
there
in
the
weeds
Просто
старое
ведро
с
болтами
для
продажи
там,
в
сорняках.
200
cash,
push
pull
the
drag,
bought
it
when
I
turned
16
200
долларов
наличными,
push
pull
the
drag,
купил
его,
когда
мне
исполнилось
16
лет
Me
and
daddy
out
in
that
barn
beneath
that
overhead
light
Мы
с
папой
в
сарае
под
потолком.
He'd
bust
his
ass
at
work
all
day
and
stay
up
with
me
all
night
Он
надрывался
на
работе
весь
день
и
не
спал
со
мной
всю
ночь.
And
I
could
see
that
blue
collar
smile
dragging
on
that
Marlboro
Red
И
я
видел
эту
улыбку
синего
воротничка,
затягивающуюся
красным
Мальборо.
And
I
remember
every
prayer,
every
cuss
word
that
he
said
И
я
помню
каждую
молитву,
каждое
ругательство,
которое
он
произносил.
All
the
junkyard
parts
that
didn't
fit
Все
части
свалки,
которые
не
подходили
друг
другу.
My
daddy
never
quit
Мой
папа
никогда
не
уходил.
Cigarettes,
Chevy
trucks
and
me
Сигареты,
грузовики
"Шевроле"
и
я.
He
bought
me
a
brand
new
radio
Он
купил
мне
новенькое
радио.
Said
play
that
good
rock
and
roll
Я
сказал
сыграй
этот
хороший
рок
н
ролл
It's
the
only
thing
that
will
make
these
dirt
roads
feel
like
streets
of
gold
Это
единственное,
что
заставит
эти
грунтовые
дороги
почувствовать
себя
улицами
золота.
Don't
make
the
blue
lights
flash
even
though
I
know
you're
gonna
Не
заставляй
вспыхивать
синие
огни,
хотя
я
знаю,
что
ты
это
сделаешь.
Give
every
pretty
girl
the
ride
till
you
find
one
like
your
mama
Дай
каждой
хорошенькой
девушке
прокатиться,
пока
не
найдешь
такую,
как
твоя
мама.
I
could
see
that
blue
collar
smile
dragging
on
that
Marlboro
Red
Я
видел
эту
улыбку
синего
воротничка,
затягивающуюся
красным
Мальборо.
And
I
remember
every
prayer
and
every
cuss
word
that
he
said
И
я
помню
каждую
молитву
и
каждое
ругательство,
которое
он
произносил.
All
the
junkyard
parts
that
didn't
fit
Все
части
свалки,
которые
не
подходили
друг
другу.
My
daddy
never
quit
Мой
папа
никогда
не
уходил.
Cigarettes,
Chevy
trucks
and
me
Сигареты,
грузовики
"Шевроле"
и
я.
He
never
give
in
Он
никогда
не
сдается.
He
never
quit
on
me,
yeah
Он
никогда
не
бросал
меня,
да
300
thousand
miles
seen
a
lot
of
county
lines
300
тысяч
миль,
я
видел
множество
окружных
линий.
She
could
use
a
coat
of
paint,
a
lot
of
spit
and
shine
Ей
бы
не
помешал
слой
краски,
много
слюны
и
блеска.
Madiphone?
Popping
in
this
field
of
green
to
the
sound
of
a
Seger
song
Мэдифон?
выскакивает
на
это
зеленое
поле
под
звуки
песни
Сегера.
I'm
standing
here
like
a
rock
Я
стою
здесь,
как
скала.
Talking
to
this
stone
Разговариваю
с
этим
камнем.
I
could
see
that
blue
collar
smile
dragging
on
that
Marlboro
Red
Я
видел
эту
улыбку
синего
воротничка,
затягивающуюся
красным
Мальборо.
And
I
remember
every
prayer
and
every
cuss
word
that
he
said
И
я
помню
каждую
молитву
и
каждое
ругательство,
которое
он
произносил.
All
the
junkyard
parts
that
didn't
fit
Все
части
свалки,
которые
не
подходили
друг
другу.
My
daddy
never
quit
Мой
папа
никогда
не
уходил.
Cigarettes,
Chevy
trucks
and
me
Сигареты,
грузовики
"Шевроле"
и
я.
He
never
quit
on
me,
yeah
Он
никогда
не
бросал
меня,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Isbell, Jon Langston, Monty Russ Criswell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.